"estamos destinados a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مقدر لنا
        
    • مقدّر لنا
        
    • مُقدَّر لنا
        
    • قدر لنا أن
        
    E acredito que estamos destinados a ficarmos juntos, independentemente do que aconteça. Open Subtitles وأشعر أنه مقدر لنا أن نكون معاً. بغض النضر عن النتيجة.
    E sei que nós estamos destinados a ser apenas amigos. Open Subtitles و أعلم أننا مقدر لنا أن نكون فقط أصدقاء
    Amo-te desde o momento em que nos conhecemos. Sei que estamos destinados a ficar juntos. Open Subtitles لقد أحببتك منذ اللحظة التي تقابلنا فيها و أعلم أنه مقدّر لنا أن نكون سويّاً
    Todos estamos destinados a morrer certo dia, certo? Open Subtitles جميعنا مقدّر لنا الموت في يوم ما، صحيح؟
    Gosto de pensar que significa que estamos destinados a ficar juntos. Open Subtitles أتمنى أن تعرفي بأنه مُقدَّر لنا أن نكون معاً
    Só preciso do que está dentro de mim para saber que a Piper e eu estamos destinados a ficar juntos. Open Subtitles إنَّ كل ما أحتاجه موجود بداخلي وهو أنني و "بايبر" مُقدَّر لنا أن نكون معاً
    "Se vieres, significa que estamos destinados a estar juntos e ficaremos juntos para sempre." e se ela não... Open Subtitles إذا أتيت. فذلك معناه أنه قدر لنا أن نكون سوياً وسنظل نحفظ علاقتنا الثمينة للأبد أما إذا لم تأت
    Somos almas gêmeas, Demétria. estamos destinados a ficar juntos. Open Subtitles كان هذا رائعا مقدر لنا ان نكون سويا
    Que não estamos destinados a ter um filho juntos. Open Subtitles أنه ليس مقدر لنا أن نحظى بطفل سويًا
    estamos destinados a conceber um herdeiro, meu amor. Open Subtitles مقدر لنا أن نجلب وريثاً يا حبي
    Quem sabe... se não estamos destinados a ficar aqui. Open Subtitles من يدري، ربما كان مقدر لنا أن نجتمع هنا
    Porque estamos destinados a ficar juntos. Open Subtitles لأنه مقدر لنا أن نكون معاً
    Mas pode ver que estamos destinados a ter filhos. Open Subtitles لكنك ترى أنه مقدّر لنا إنجاب الأطفال
    estamos destinados a perder, papá. Open Subtitles نحن مقدّر لنا الخسارة، يا أبي
    Porque estamos destinados a ficar juntos. Open Subtitles لأنه مقدّر لنا أن نكون معاً.
    Aquilo que estamos destinados a fazer. Open Subtitles -هذا ما هو مقدّر لنا فعله
    A única pessoa em todo o mundo com quem estamos destinados a ficar juntos. Open Subtitles الشخص الوحيد في العالم كلّه الذي قدر لنا أن نكون معه،
    A única pessoa em todo o mundo com quem estamos destinados a ficar. Open Subtitles الشخص الوحيد في العالم كله ... الذي قدر لنا أن نكون معه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more