Abençoado seja o Senhor, por estes bens que estamos prestes a receber graças a Jesus Cristo, nosso Senhor, Ámen. | Open Subtitles | باركنا يا رب في هذه الهدايا، التي نحن على وشك الحصول عليها من فضلتك من خلال يسوع المسيح ربنا. |
Abençoe-nos Senhor e a estes presentes que estamos prestes a receber por graça de Cristo, nosso Senhor. | Open Subtitles | والروح القدس، باركنا يا رب، بهذه، الهدايا التي نحن على وشك الحصول عليها من فضلتك من خلال يسوع المسيح ربنا. |
Obrigado, Senhor, pelo presente que estamos prestes a receber. | Open Subtitles | حمداً لك يا إلهي على الهدية التي على وشك أن نستقبلها |
Abençoado sejas Senhor, por estas dádivas que estamos prestes a receber. Por favor, orienta-nos e guia-nos todos os nossos dias. | Open Subtitles | بارك لنا يارب على النعمة التى سوف نتلقاها ارجوك يارب ارشدنا إلى باقي ايامنا |
Abençoa-nos Senhor, por estas dádivas que estamos prestes a receber, Por favor, orienta-nos e guia-nos todos os dias e protege-nos do mal. | Open Subtitles | بارك لنا يارب على النعمة التى سوف نتلقاها ارجوك يارب ارشدنا إلى باقي ايامنا |
Deus, abençoa este restaurante e... estes teus presentes que nós estamos prestes a receber para sempre e todo o sempre. | Open Subtitles | ... بارك الله في هذا المطعم و وفي هذه النعمة ... التي نوشك أن نتلقاها إلى الأبد |
Abençoa-nos, Senhor, com estes Teus dons que estamos prestes a receber da Tua graça, através de Cristo nosso Senhor. | Open Subtitles | -إنتظر بارك لنا يارب، في هداياك التي نحن على وشك أن نتلقاها بسخاء |