"estar a chegar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وشك الوصول
        
    • إلى المنزل قريباً
        
    • إلى البيت قريباً
        
    • على وصول
        
    • في أيّ لحظة
        
    • سيأتون قريباً
        
    • يكون هنا الآن
        
    • يكون هنا في
        
    A Sra. Banks deve estar a chegar ao hospital. Open Subtitles السيّدة بانكس على وشك الوصول للمستشفى بأيّ دقيقة
    - Devem estar a chegar - a qualquer momento. Open Subtitles يجب أن يكونوا على وشك الوصول إلى المزرعة
    O teu pai deve estar a chegar. Open Subtitles يجب أن ترتدى ملابسكِ سيعود أبوكِ إلى المنزل قريباً
    A minha filha, a minha menina, ela deve estar a chegar a casa. Open Subtitles ابنتي، صغيرتي ستعود إلى البيت قريباً
    Sim. O amigo do meu filho deve estar a chegar. Open Subtitles أجل، صديق ابني على وصول.
    Excelência, tenho a certeza que ele deve estar a chegar. Open Subtitles سّيدي، أنا متأكّدة أنّه سوف يكون هنا في أيّ لحظة
    O Chefe diz que devem estar a chegar. Open Subtitles . . الزعيم يقول أنهم سيأتون قريباً , لذا
    O Hamsterviel deve estar a chegar. Open Subtitles هامسترفيل يجب أن يكون هنا الآن.
    O médico deve estar a chegar. Open Subtitles طبيبنا على وشك الوصول بأي لحظة
    A minha mãe deve estar a chegar. Open Subtitles أمي على وشك الوصول الى المنزل
    Deve estar a chegar. Open Subtitles على وشك الوصول.
    Victoria, o camião com a madeira Deve estar a chegar. Open Subtitles فكتوريا - - شاحنه الخشب على وشك الوصول
    O meu activo deve estar a chegar. Open Subtitles عميلي على وشك الوصول
    O corpo do Embaixador deve estar a chegar. Open Subtitles جثة السفير على وشك الوصول
    Os meus filhos devem estar a chegar. Não sabem nada sobre os velhos tempos. Open Subtitles سيأتي إلى المنزل قريباً لا أعرف أي شيء عن الأيام الماضية
    A menina Pearl deve estar a chegar. Open Subtitles -السيدة (بيرل) ستعود إلى البيت قريباً .
    Depressa. A Mãe e o Pai devem estar a chegar. Open Subtitles أسرعي، أمي وأبي على وصول.
    A minha responsável deve estar a chegar. Não pode esperar um pouco? Open Subtitles المُشرفة عليّ سترجع في أيّ لحظة الآن، ألا يُمكن لهذا أن ينتظر؟
    Acha mesmo? Os meus amigos devem estar a chegar. Open Subtitles أنت تحلم، أصدقائي سيأتون قريباً.
    Ele deve estar a chegar. Open Subtitles كان يجب أن يكون هنا الآن.
    O funcionário saiu há meia hora, já deve estar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles الكاتب غادر قبل ساعة يجب أن يكون هنا في أي دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more