Porque era suposto ela já estar morta. É isso que quero dizer. | Open Subtitles | هذا ما اقصده , وهذا لأنها مفترض أن تكون ميتة |
O mundo dela tem regras diferentes do nosso. Ela pode não estar morta. | Open Subtitles | عالمها يعمل وفقاً لقوانين مختلفة عن القوانين التى نتبعها ، ربما لا تكون ميتة |
Estou a ver. Aquele no qual vou estar morta. | Open Subtitles | . لقد فهمت ، تعني تلك التي أكون ميتة فيها |
Seria loucura votar em alguém que já poderá estar morta. | Open Subtitles | أعني ، سيكون من الجنون التصويت لفتاة قد تكون ماتت بالفعل |
Eu realmente acho que ela pode estar morta. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أنها ربما تكون ميّتة |
O sistema de extracção está a remover o ar desta sala. Em menos de 15 minutos vais estar morta. | Open Subtitles | نظام الإستخراج يقوم بإزالة كُل الهواء من تلك الغرفة، خلال أقل من 15 دقيقة سوف تكوني ميتة. |
Eu não posso estar morta. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون ميّتة. لا يمكن أن أكون ميّتة. |
Ela teria que estar morta numa vala qualquer para não atender o telefone. | Open Subtitles | يجب أن تكون ميتة في حفرة لعدم الرد على هاتفها |
E quando descobrirem que estou a dizer a verdade, esta pobre rapariga pode estar morta. | Open Subtitles | و بحلول الوقت الذي تدركون فيه انني كنت اخبركم الحقيقة هذه الفتاة المسكينة قد تكون ميتة |
Não podemos prometer nada. Ela pode estar morta. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعدها بعودة البنت ربما قد تكون ميتة |
Tenho uma desaparecida que já pode estar morta. | Open Subtitles | لديّ فتاة مفقودة التي قد تكون ميتة بالفعل، أيّها المفتش |
Se me derem um bocado de um porco, mais vale estar morta. | Open Subtitles | , لو وضعت بداخلي جزء من خنزير لكنت أفضل أن أكون ميتة |
Bem... Eu snifei tanta coca que devia estar morta, certo? | Open Subtitles | حسناً لقد تعاطيت الكثير من الكوكايين ومن المفترض أن أكون ميتة |
A sabedoria ocidental diz que devia estar morta há nove meses, mas veja. | Open Subtitles | الحكمة الغربيّة تقول أنّه كان يُفترض أن أكون ميتة قبل تسعة أشهر، لكن أنظر. |
Ela até podia estar morta, pelo que sabíamos! | Open Subtitles | يمكنها أن تكون ماتت ونحن لا نعلم |
Ela não pode estar morta. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون ميّتة. |
Os sintomas ainda se estão a manifestar. Ainda não devia estar morta. | Open Subtitles | الأعراض لا تزال تظهر لا يُفترض أن تكوني ميتة بعد |
Não posso estar morta. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون ميّتة. |
Eu estou mais interessado no facto de ela estar morta, tenente. | Open Subtitles | أنا مهتم بموتها أكثر أيتها الملازمة |
Teremos um mandado em 20 minutos. - Em 20 minutos, poderá estar morta. | Open Subtitles | سنؤمن المكان خلال 20 دقيقة قد تكون ميته بعد 20 دقيقة |
Faça isso e sofrerá muito, vai desejar estar morta. | Open Subtitles | اذا رحلت الى دولة لانغ تيان, سوف تعانين كثيرا، وتتمنين لو كنت ميتة. |
É minha culpa ela estar morta. | Open Subtitles | إنّه خطئي في الأساس أنّها قد ماتت |
Acho que estou bem, mas também posso estar morta. | Open Subtitles | ربما انا على ما يرام، و لكن ربما ايضا اكون ميتة |
Não posso estar morta. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون ميته. |
A cada minuto aumenta as hipóteses dela estar morta. | Open Subtitles | كل دقيقة تمضي هناك فرصة أكبر انها ميتة |
Acho que estar morta me deixa em desvantagem. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ كوني ميّتة قد جعلني كذلك. |
Graças a Deus não existente por daqui a 48 horas eu estar morta. | Open Subtitles | والشكر للرب الغير متواجد خلال48ساعة.. سأكون ميتة. |