| Se esta coisa se dirigir a Camelot, temos de estar prontos. | Open Subtitles | أذا أتجه هذا الشئ الى كاميلوت يجب أن نكون مستعدين | 
| Bem sei que devemos estar prontos para tudo, mas tenham dó! | Open Subtitles | أعلم أنه يجب أن نكون مستعدين لأي شيء، لكن بربكم | 
| A família regressa toda amanhã e temos de estar prontos para recebê-los. | Open Subtitles | العائلة بأكملها ستعود يوم غد لذا وجب علينا أن نكون جاهزين | 
| Prepara a broca. Temos de estar prontos, se tivermos o sinal. | Open Subtitles | جهزي الإبرة، يجب أن نستعد للتحرك عند الإشارة | 
| Precisam de estar prontos para partir dentro de 10 minutos. | Open Subtitles | يجب عليهم أن يكونوا جاهزين للتحرك في غضون عشر دقائق | 
| Tudo o que temos de fazer é estar prontos e esperar o melhor. | Open Subtitles | كل ما نحتاج لفعله أن نكون متأهبين ونتمنى الأفضل | 
| Temos de estar prontos para um convidado muito especial! | Open Subtitles | يجب أن نكون مستعدون لضيوف مميزون جداً | 
| Logo que as luzes se apaguem, temos de estar prontos para nos mexermos. | Open Subtitles | يجب أن نكون مستعدّين للتحرّك حال انطفاء الأنوار | 
| Devemos estar prontos para escutar os filhos, mesmo que não tenham nada para dizer. | Open Subtitles | يجب ان تكون مستعداً للإنصات الى اولادك, حتى إن لم يكن عندهم شىء لقوله. | 
| Por isso, têm de estar prontos para gostos variados. | Open Subtitles | لذلك يجب أن تكونوا مستعدين لمجموعة متنوعة من الأذواق. | 
| Temos que estar prontos para quando a alma se vier alimentar. | Open Subtitles | علينا أن نكون مستعدين عندما تأتي الروح لتأكل | 
| Dizem que Ele está a chegar e que temos de estar prontos. | Open Subtitles | إنهم يقولون إنه سيكون هنا فى أى لحظة. يجب أن نكون مستعدين. | 
| E podemos não estar prontos para muitas destas coisas mas estamos a fazer o melhor que podemos. | Open Subtitles | و أننا ربما لا نكون مستعدين للكثير من هذه الأشياء لكننا نفعل ما نستطيع | 
| Talvez os anões consigam um lugar seguro para uns dias, mas temos que estar prontos, pode não resultar. | Open Subtitles | ولكن علينا ان نكون مستعدين ان لم ينجح ذلك .اوه , اللعنه | 
| Se queremos estar prontos para eles, precisamos procurar soldados e armas. | Open Subtitles | إذا أردنا أن نكون مستعدين لهم يجب أن نسرع بإيجاد الجنود والأسلحة | 
| Sempre soube que era um idiota. Deveríamos estar prontos para isso. | Open Subtitles | لطالما سمعت أنه كان حقيراً كان علينا أن نكون مستعدين لذلك | 
| Devemos estar prontos a partir, mal a Destino fique ao alcance, por forma a podermos fazer algumas viagens, e levar toda aquela comida para a nave. | Open Subtitles | نحن يجب أن نكون جاهزين للطيران حالما تكون القدر فى المدى إذن يمكننا القيام بعمل بعض الرحلات الصغيرة | 
| Precisamos de estar prontos para o próximo encontro. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نكون جاهزين من أجل الأنتقال القادم | 
| Precisamos de estar prontos para o próximo encontro. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نكون جاهزين من أجل الأنتقال القادم | 
| Homens, temos de estar prontos para atacar o inimigo se eles tentarem retirar para Maryland. | Open Subtitles | يا رجال, يجب أن نستعد للهجوم في حالة العدو محاولة الانسحاب إلى ماريلاند | 
| Têm de estar prontos quando dermos o sinal. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا جاهزين عندما نحصل على الإشارة | 
| Eu sei, mas precisamos de estar prontos caso o apanhemos. | Open Subtitles | أعلم هذا، ولكن علينا أن نكون متأهبين في حالة عثورنا عليه. | 
| Temos que estar prontos. | Open Subtitles | علينا أن نكون مستعدون. | 
| Devemos estar prontos para transmitir todo comportamento suspeito. | Open Subtitles | علينا أن نكون مستعدّين للإبلاغ عن أيّ وجميع من "السلوك المريب". | 
| Temos que estar prontos para o plano B. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً لتغير الخطط في أي وقت | 
| Têm de estar prontos para se adaptarem em qualquer situação. | Open Subtitles | يجب أن تكونوا مستعدين للتكيّف مع الوضع | 
| Extraordinário! Vamos estar prontos para o Monstro de Gritos, de certeza. | Open Subtitles | رائع، سنكون مستعدين للوحش الصارخ بالتأكيد |