Hoje alguns outros e eu fazemos estas florestas a nível profissional, em qualquer e todo o lado. | TED | أنا بمساعدة البعض نقوم بزراعة هذه الغابات زراعة احترافية في أي مكان وفي كل مكان. |
Um dilúvio de sangue manchará estas florestas de vermelho. | Open Subtitles | طوفان من الدماء سيلطخ هذه الغابات بلون قرمزي |
A nossa função é convencer as autoridades que estas florestas têm que ser protegidas. | TED | ومهمتنا هي لإقناع السلطات أن هذه الغابات يجب أن تكون محمية. |
Passam muitas pessoas por estas florestas. Eram eles. Tenho a certeza. | Open Subtitles | اي عددٍ من الأناس الذينَ مروا عبرض هذه الغابة - لقد كانوا هم ، اعلم ذلكَ - |
Nem consigo imaginar como estas florestas deviam ser. | Open Subtitles | لا يمكنني التعامل حتى ،مع كيف كانت تبدو تلك الغابات |
estas florestas submersas são berçários para peixes. | Open Subtitles | هذه الغابات التي تحت المياه تكون كأرض حاضنة بالنسبة للأسماك. |
Para os animais que podem deslocar-se, estas florestas encerram menos desafios. | Open Subtitles | لكن هذه الغابات تَحمل تحديات أقل لهؤلاء الذين يكونوا أكثر تنقلاً. |
estas florestas recebem uma grande diversidade de visitantes na Primavera. | Open Subtitles | هذه الغابات تعتبر المضيف لتشكيلة غنية من مهاجري فصل الربيع. |
estas florestas fornecem os remédios que nos curam. | Open Subtitles | هذه الغابات تحتوي على جميع الأدوية الازمة لمعالجتنا |
estas florestas e lagos fornecem toda a água potável que a cidade necessita. | Open Subtitles | هذه الغابات والبحيرات هي اللتي تمد المدينة بمياه الشرب |
Estas são das águas mais puras do planeta, graças a estas florestas. | Open Subtitles | إنها من أنقى المياه العذبة بالعالم بفضل هذه الغابات |
Conforme estas florestas antigas cresciam e morriam... e caíam para debaixo da terra... os seus restos transformaram-se em carvão. | Open Subtitles | كما نمت هذه الغابات القديمه و ماتت و غرقت تحت السطح بقاياهم تحولت الي فحم |
Mesmo quando o nevoeiro desapareceu, nós nunca iriamos conseguir voltar por estas florestas à noite. | Open Subtitles | حتى لو إنقشع الضباب ما كنّا لنصل عبر هذه الغابات في الليل |
Precisamos reconstruir estas florestas. | TED | يجب علينا إعادة بناء هذه الغابات. |
estas florestas são a essência das nossas vidas. | TED | هذا هو جوهر حياتنا، هذه الغابات. |
Olhas para estas florestas | Open Subtitles | تنظر الى هذه الغابات |
Os nossos batedores patrulham estas florestas. | Open Subtitles | كشافتنا يجوبون هذه الغابات |
Nem pensar. Além disso, eu conheço estas florestas. | Open Subtitles | إضافة إلى أنني أعرف هذه الغابة |
Também conheço estas florestas. | Open Subtitles | اعرف هذه الغابة ايضاً |
estas florestas são perigosas. | Open Subtitles | هذه الغابة خطر |
Faço isso há muito tempo, e quero dizer-vos, estas pessoas conhecem estas florestas e estes tesouros medicinais melhor do que nós conhecemos e jamais conheceremos. | TED | مضى وقت طويل على عملي في هذا المجال وأردت أن آقول لكم ، أن هؤلاء الناس يعرفون تلك الغابات وكنوزها الطبية أفضل منا وأكثر مما يمكننا معرفته مستقبلا. |