"estas instalações" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه المنشأة
        
    • هذه المؤسسة
        
    • تلك المُنشأة
        
    Há cinco horas atrás, perdemos todo e qualquer contacto com Estas instalações. Estou aqui para saber a razão. Open Subtitles منذ 5 ساعات إنقطعت الإتصالات مع هذه المنشأة و انا هنا لأعرف السبب فى ذلك
    Contratou-me para treinar homens que, em dias fatídicos, montassem guarda a Estas instalações ou partissem em reconhecimento. Open Subtitles كلفتني أن أدرب مجموعة رجال قاموا في أسوأ أيامهم بحماية هذه المنشأة أو أدوا مهام استطلاعية
    Eu sou a responsável por Estas instalações. Open Subtitles أنا المسؤولة عن هذه المنشأة ليس هذه الليلة يا د.
    Deitem-se e larguem as armas. Estas instalações estão officialmente sobre a jurisdição do Gabinete Federal de Investigação. Open Subtitles هذه المنشأة رسمياً خاضعة للسلطة القضائية لمكتب التحقيقات الفيدرالي
    Quando ele foi enviado para Estas instalações, qual era o diagnóstico? Open Subtitles عندما أدخل الى هذه المؤسسة ماذا كان تشخيصه ؟
    Você e sua equipa vão desocupar Estas instalações ao final do dia. Open Subtitles أنت وفريقك ستغادرون تلك المُنشأة مع نهاية اليوم
    Estas instalações são proibidas a pessoas sem autorização. Open Subtitles هذه المنشأة خارج النطاق المسموح لغير المخولين
    Estas instalações são proibidas a pessoas sem autorização. Open Subtitles هذه المنشأة خارج النطاق المسموح لغير المخولين
    Entretanto, Estas instalações têm de ser encerradas. Open Subtitles في الوقت الحالي . هذه المنشأة يجب ان تتوقف
    Percebem que só temos algumas horas antes de a tempestade destruir Estas instalações? Open Subtitles أتدركان أننا الآن تبقّى لنابضعةساعاتفقط .. قبل أن تُدمّر العاصفة هذه المنشأة بالكامل؟
    Estas instalações conseguem gerar cerca de 20 mil megawatts. Open Subtitles هذه المنشأة يمكنها توايد ما يقارب ميغا واط 20000
    Estas instalações, podíamos estabilizá-la e juntos poderemos efectuar todos os testes necessários, muito mais rápido que o Adebimpe. Open Subtitles هذه المنشأة يمكنها جعل حالتها تستقر وسويًا يمكننا إجراء ما يلزم أسرع من المعتاد
    Estas instalações foram desenhadas, construídas e funcionam mecanicamente. Open Subtitles هذه المنشأة صممت و بنيت و تدار آليا
    Tal como Estas instalações, eu não existo. Open Subtitles أنه مثل هذه المنشأة أنا غير موجود
    Estas instalações foram comprometidas. Preparem o transporte. Open Subtitles هذه المنشأة أصبحت في خطر جهزوا للإنتقال
    Estas instalações estão encerradas. - Encerradas Sr. Fitch. Vamos. Open Subtitles هذه المنشأة أصبحت مغلقة من الأن مغلقة ياسيد "فيتش" فلنذهب الأن-
    Há pouco tempo, soube de uma grande ameaça contra a Divisão, mais exactamente um ataque a Estas instalações. Open Subtitles منذ فترة ليست بالطويلة، تلقيتُ معلومة ًموثوقة عن تهديد كبير ضد "الشعبة"، غالباً هجوم على هذه المنشأة
    Estas instalações ficam por baixo de Santa Compaña. Open Subtitles هذه المنشأة تقع مباشرة "تحت "سانتا كومبا
    DESLIGA-TE Há algumas horas, Estas instalações foram atacadas. Open Subtitles منذُ ساعات، تعرضت هذه المؤسسة لهجوم.
    Eu já ouvi falar dos Correios, mas Estas instalações... Open Subtitles سمعت أناسا يتحدثون بخصوص مكتب البريد ... لكن هذه المؤسسة
    E tu sabias que Estas instalações eram usadas Open Subtitles وهل كُنت تعلم أن تلك المُنشأة يتم إستخدامها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more