Quando ligámos todas estas luzes... perdemos algo de precioso. | Open Subtitles | عندما أشعلنا كل هذه الأضواء فقدنا شيء ثمين |
estas luzes condizem bem com o teu fato. | Open Subtitles | بالمناسبة , هذه الأضواء تجعلك بمنظر مثالي |
Se alguém tocar na nossa estrela enquanto a RM estiver a decorrer, estas luzes vermelhas acendem, o que significa que não temos resultados bons e então, adeusinho. | Open Subtitles | إن لم يحالفنا الحظ غداً أثناء صورة الرنين المغناطيسي ستشتعل هذه الأضواء الحمراء مما يعني أنه ليست لدينا نتائج فحص هامة |
estas luzes e decorações significam muito para muita gente. | Open Subtitles | هذه الاضواء والديكورات تعنى الكثير ل مجموعة كبيرة من الناس |
Quanto mais rápido acendermos estas luzes, mais cedo vamos descobrir quais são as verdadeiras intenções do nosso alvo. | Open Subtitles | كلما أسرعنا في أضاءة تلك الأنوار كلما أسرعنا في كشف النوايا الحقيقية لهدفنا |
É um bom sinal estas luzes estarem apagadas. | Open Subtitles | بقاءُ تلكَ الأضواءِ منطفئة لهُو أمر جيّد. |
Mãe, todas estas luzes eram do pai. | Open Subtitles | امي جميع هذه المصابيح كانت مصابيح والدنا |
Vês, com todas estas luzes desligadas, acho que não haverá problema. Tu podes... | Open Subtitles | رأيت ، مع كل هذه الأنوار المطفئة أعتقد أنك بأمان كامل ستطيع أن.. |
O que estão a fazer todas estas luzes e cabos no meio de um lote de estacionamento? | Open Subtitles | ماذا تفعل كل هذه الأضواء والأسلاك في وسط ساحة توقف ؟ |
estas luzes devem afastá-lo. | Open Subtitles | هذه الأضواء من المفترض ان تضعه في موقف لا يسمح له بفعل أي شيء |
estas luzes cintilantes no escuro são produzidas por copépodes. | Open Subtitles | هذه الأضواء المتلألئة في الظلام (تنتجها (مجدافيات الأرجل |
estas luzes fluorescentes só me estão a incomodar a mim? | Open Subtitles | هل هنالك من تزعجه هذه الأضواء غيري ؟ |
Me lembro quando estas luzes estavam sincronizadas e podia encontrar uma costura no universo e avançar o sinal. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت ...كل هذه الأضواء مؤقتة، كما تعرف عندما كانت متزامنة؟ ويمكن أن تجد فقط هذا ...الخيط الصغير في الكون |
Olha para ti com estas luzes todas. | Open Subtitles | أنظر إلى كل هذه الأضواء |
Com todas estas luzes de segurança, quem se atreveria a tentar...? | Open Subtitles | لديكِ كل هذه الأضواء الآمنه ...من يجرب |
estas luzes são criadas por animais. | Open Subtitles | ..تصدر هذه الأضواء من حيوانات |
Há muito tempo que não uso estas luzes. | Open Subtitles | اتعلم أنى لم استخدم هذه الاضواء منذ فترة |
estas luzes todas deixam-me agoniada. | Open Subtitles | هل هذه الاضواء تجعلنى أشعر بالغثيان. |
Aposto que estas luzes não são usadas desde... | Open Subtitles | أراهن أن هذه الاضواء لم تستخدم منذ |
E vou ligar estas luzes. | Open Subtitles | وسأعيد أشعال تلك الأنوار. |
Se estas luzes ficarem azuis... Estamos tramados. | Open Subtitles | بمجردِ تحولِ تلكَ الأضواءِ إلى اللونِ الأزرق، فلقد قضيّ أمرنا. |
Noutras circunstâncias, estas luzes são de festa. | Open Subtitles | لبدت هذه المصابيح الخافتة احتفالية في ظروف مختلفة. |