"estava a ver que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ظننت أنك
        
    • ظننت بأنهم
        
    • اعتقدت كنت
        
    • أعتقدت أنك
        
    • أخيرًا لقد استغرق وقتًا طويلاً حتى تكتشف
        
    • أعتقدت أنكي لن
        
    • ظننتك لن
        
    • حسبتك لن
        
    • لم أعتقد أنكِ
        
    Estava a ver que te tinhas enganado nas direções. Open Subtitles ظننت أنك أعطيتِني توجيهات خاطئة
    - Estava a ver que caías! Open Subtitles ظننت أنك احتُجزت بالداخل
    Estava a ver que me iam crucificar assim que entrei pela porta. Open Subtitles ظننت بأنهم سيحاولون تعذيبي في اللحظة التي وطئت قدمي بها المكان
    Estava a ver que não perguntavas. Open Subtitles اعتقدت كنت تسأل أبدا.
    Estava a ver que nunca mais o dizias. Open Subtitles أعتقدت أنك لن تقولها أبدا
    Estava a ver que não! Open Subtitles أخيرًا لقد استغرق وقتًا طويلاً حتى تكتشف
    Estava a ver que nunca mais perguntavas. Open Subtitles أعتقدت أنكي لن تطلبي أبدا.
    Estava a ver que não perguntavas. Open Subtitles ظننتك لن تسأل أبداً
    Estava a ver que nunca mais pedias. Open Subtitles حسبتك لن تطلب يدي أبداً.
    Estava a ver que não perguntavas. Open Subtitles لم أعتقد أنكِ ستطلبين مني هذا أبداً
    Estava a ver que não ia perguntar. Open Subtitles ظننت أنك لن تسألي أبداً
    Estava a ver que nunca mais. Open Subtitles -حسنا ، ظننت أنك لن تسألي أبدا
    Estava a ver que não oferecias. Open Subtitles لقد ظننت أنك لن تسأل أبداً.
    Estava a ver que nunca mais perguntavas. Open Subtitles ظننت أنك لن تسألي ابدا
    Estava a ver que nunca mais pedia. Open Subtitles ظننت أنك لن تطلب أبداً
    Estava a ver que não perguntavas. Open Subtitles ظننت أنك لن تطلب أبداً.
    Estava a ver que eles entravam em vias de facto. Open Subtitles ظننت بأنهم سيأتون إلى الخيبة
    Estava a ver que não pedias. Open Subtitles اعتقدت كنت أطلب أبدا.
    Estava a ver que não perguntava. Open Subtitles أعتقدت أنك لن تسأل
    Morgan, Estava a ver que nunca mais perguntavas. Open Subtitles "مورغان" ، أعتقدت أنك لن تقو بسألي ذلك
    Até que enfim. Estava a ver que não! Open Subtitles أخيرًا لقد استغرق وقتًا طويلاً حتى تكتشف
    - Estava a ver que nunca mais pedias. Open Subtitles - أعتقدت أنكي لن تسألي أبداً -
    Estava a ver que nunca mais perguntavas isso. Open Subtitles ظننتك لن تسأل ابداً
    Estava a ver que não. Open Subtitles حسبتك لن تطلبها مني بتاتاً
    Estava a ver que não perguntavas. Open Subtitles لم أعتقد أنكِ ستسألين ذلك إطلاقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more