"estava falando com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت أتحدث
        
    Estava falando com uma amiga do trabalho, Rachel, sobre você e bem é um salário pequeno que pagam nessa lanchonete medíocre, mas... Open Subtitles كنت أتحدث لصديقتي ريتشل في العمل عنك وهو فقط ذو أجر متدني في محل ساندوتش غبي ولكن
    Srta. hip-hop, acho que eu Estava falando com a Lynn. Open Subtitles حسن يا آنسة ـ هيب هوب ـ أظن بأنني كنت أتحدث مع ـ لين ـ
    Puxa, sinto muito. Pensei que Estava falando com o cara que nem queria me dizer as horas esta manhã. Open Subtitles يا إلهي,أنا أسفة.أعتقدتُ إنني كنت أتحدث إلي الرجل
    Estava falando com o Jock sobre seu aniversário de 80 anos. Open Subtitles لقد كنت أتحدث إلى "جوك" للتو بشأن عيد ميلادك الثمانين.
    Estava falando com o meu filho. Open Subtitles كنت أتحدث مع ابني - , حسناً , إن احتجتِ أي شئ -
    - Podemos falar um segundo? - Estava falando com o Dr. Cayle. Open Subtitles هل يمكننا التحدث للحظة - كنت أتحدث الى الدكتور كايل
    Eu Estava falando com o seu marido. Open Subtitles كنت أتحدث للتو مع زوجك
    Eu Estava falando com ele quando, quando de repente... ele agarrou-me. Open Subtitles كنت أتحدث معه عندما... عندما فجأة
    Eu Estava falando com um velho amigo meu do passado. Open Subtitles كنت أتحدث مع صديقٍ قديم
    Estava falando com Tony. Open Subtitles كنت أتحدث لتوني
    Estava falando com o Daniel. Open Subtitles لقد كنت أتحدث الى "دانيل" أنها معه
    Seu sonho é ridículo, Estava falando com ela. Open Subtitles أحلامك نتنة. كنت أتحدث إليها
    Estava falando com o meu filho e não, virei a esquina. Open Subtitles ...كنت أتحدث مع إبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more