"estava lá dentro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان بالداخل
        
    • كان بداخلها
        
    • كان في الداخل
        
    • كنت بالداخل
        
    • كنت في الداخل
        
    • كان بداخله
        
    Ninguém consegue dizer quem é que estava lá dentro, ninguém consegue dizer onde é que estavam sentados. TED لا يمكن لأحد أن يعلم من كان بالداخل لا يمكن لأحد معرفة أين كانوا يجلسون
    Conseguem imaginar, quão mau estava lá dentro, para saber que saltar era a melhor maneira de sair? Open Subtitles أيمكنك أن تتخيل مدى سوء ما كان بالداخل لتعرف أنّ القفز سيكون أفضل طريقة للخلاص؟
    Ele estava lá dentro a dobrar um par de cuecas rosa-choque. Open Subtitles لقد كان بالداخل لطي زوج من البناطيل الوردية المثيرة
    Eu acho que sei o que é que estava lá dentro. Open Subtitles أعتقد بأني أعرف ما كان بداخلها.
    Talvez este tipo tenha tentado ter sexo com um dos suspeitos enquanto o outro estava lá dentro. Open Subtitles ربما حاول هذا الرجل ان يقيم علاقة مع احد المجرمين في حين ان الاخر كان في الداخل
    estava lá dentro à tua procura mas os meus amigos obrigaram-me a sair. Open Subtitles ياللسخرية.. كنت بالداخل أبحث عنك لكن أصدقائي جعلوني أستدعي الفاتورة
    Tu estavas cá fora. Eu estava lá dentro. Open Subtitles انت كنت في الخارج انا كنت في الداخل
    Pois carreguei. Aliás, o que estava lá dentro? Open Subtitles نعم بالطبع فعلت ماذا كان بالداخل على اي حال؟
    estava lá dentro a mudar lâmpada. Open Subtitles كان بالداخل يغير المصابيح الليلية
    Os pais não conseguiam mantê-la a salvo, porque o Cara Oca já estava lá dentro. Open Subtitles "عجز والداها عن صونها، لأن خاوي الوجه كان بالداخل سلفًا"
    - O meu marido estava lá dentro. Open Subtitles زوجى كان بالداخل ألم يخبروك ؟
    Houve uma explosão na fábrica os bombeiros estão lá, mas o Hank estava lá dentro. Open Subtitles لقد حدث انفجار في المصنع في مسرح الجريمة، لكن (هانك)، كان بالداخل
    estava lá dentro quando tudo aconteceu. Open Subtitles كان بالداخل عندما جرى كل شيء
    Lucifer, o que estava lá dentro? Open Subtitles ماذا كان بداخلها يا (لوسيفر) ؟
    O Aaron estava lá dentro. Open Subtitles (أرون) كان بداخلها
    Assustei-me ainda mais quando vi o que estava lá dentro. Open Subtitles وخفت أكثر عندما رأيتُ ما كان في الداخل.
    estava lá dentro quando ouviu o tiro. Open Subtitles كان في الداخل عندما سمع إطلاق النار
    Ouvi a tua voz quando estava lá dentro, a dizer-me para lutar. Open Subtitles سمعت صوتكِ حينما كنت بالداخل تخبريني أقاتل
    Na verdade, o Terry não está em casa. Eu estava lá dentro a falar com o Jesse. Open Subtitles في الواقع, (تيري) ليس بالبيت لقد كنت بالداخل أتحدث مع (جيسي)
    Nessa altura, eu já estava lá dentro. Open Subtitles في ذلك الوقت, كنت في الداخل.
    Devia ter-te contado sobre a estátua e o que estava lá dentro. Open Subtitles كان يجب علي أن أخبرك بشأن التمثال وعما كان بداخله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more