"estava trabalhando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانت تعمل
        
    • كنت اعمل
        
    • الذي كنتُ أعمل
        
    Naquela época ela estava trabalhando na Medicina Internacional. Open Subtitles في ذلك الوقت كانت تعمل في الهيئة الطبية الدوليّة
    A sua Samantha Carter estava trabalhando em um experimento quando inadivertivamente me trouxe aqui. Open Subtitles "سامانثا كارتر" كانت تعمل على تجربة عندما سحبتني بشكل غير مقصود
    Ele disse que o Estado estava trabalhando com o FBI, fazendo tudo o que podiam. Open Subtitles لقد قال أن الولاية كانت تعمل ... مع الفيدراليين و يفعلون ما يمكنهم فعله
    Eu estava trabalhando como um estudante de graduação na Universidade de Stanford em ferramentas CAD. Open Subtitles كنت اعمل كخريج في جامعة ستانفورد في التصميم بواسطة الحاسوب
    A verdade é que, eu faltei aos encontros porque tive... uma avaria incrível no G.G.M. que eu estava trabalhando. Open Subtitles إن الحقيقة، اني تغيبت عن تلك الإجتماعات لأنه كان عندي انجاز كبير مدهش على B. F. L. عندما كنت اعمل طوال النهار
    O que acha em que estava trabalhando o dia todo? Open Subtitles برأيك ما الذي كنتُ أعمل عليه هنا في كلّ يوم؟
    Ela estava trabalhando para mim e a quero aqui. Open Subtitles كانت تعمل لصالحي على (دالتا سكيورتي) وأريد عودتها
    Ela estava trabalhando com os Drazens para preparar uma armadilha para mim. Open Subtitles لقد كانت تعمل مع "دريزن" لتنصب لي فخاً
    - Minha mãe estava trabalhando e o meu pai quem sabe? Open Subtitles أمي كانت تعمل وابي ؟ من يعلم
    Ela estava trabalhando pro seu jornal. Open Subtitles كانت تعمل لصحيفتك
    20 de junho? Eu estava trabalhando ontem à noite. Open Subtitles او 20 من يونيه - لقد كنت اعمل بالليلة الماضية -
    Esqueci que estava trabalhando com ele. Open Subtitles انا نسيت اني كنت اعمل معه .
    Eu estava trabalhando sob a suposição que o esporo foi tranportado pela tarantula, mas estava enganado. Open Subtitles -الآن ، أنا الذي كنتُ أعمل على هذه الفرضية ... أنّ البويغة الغامضة هي من نقلت الرتيلاء -ولكنّي كنتُ مخطئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more