"estavas a gritar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت تصرخين
        
    • كنت تصرخ
        
    Deve ter sido horrível. Estavas a gritar. Open Subtitles لابد انه كان بشع لقد كنت تصرخين
    Estavas a gritar: "Estamos a perdê-lo!" Parecias muito... angustiada. Open Subtitles كنت تصرخين "نحن نفقده"، كنتِ تبدين ملتاعة.
    Estou, mas Estavas a gritar muito alto! Open Subtitles ! أجل، لكنّك كنت تصرخين بصوت عال
    Estavas a gritar com a tua esposa de 9 anos? Open Subtitles هل كنت تصرخ لتوك في زوجتك البالغة من العمر تسعة أعوام؟
    Não estou na tua cabeça, querido. Estavas a gritar. Open Subtitles لستُ في رأسك يا عزيزي، إنّك كنت تصرخ.
    Estavas a gritar à minha mulher... por causa do Freddie Ridge, e depois acabou por acontecer umas horas mais tarde, o que é algo estranho. Open Subtitles كنت تصرخ على زوجتى بخصوص فريدي ريدج وبعدها حدث الامر بعد بضعة ساعات
    Estavas a gritar, "Estamos a perdê-lo". Open Subtitles كنت تصرخين "نحن نفقده".
    Estavas a gritar. Open Subtitles كنت تصرخين
    Estavas a gritar. Open Subtitles لقد كنت تصرخين
    Estavas a gritar. Está tudo bem? Open Subtitles لقد كنت تصرخ أثناء نومك, هل أنت بخير ؟
    Tu Estavas a gritar como louco. Open Subtitles كنت تصرخ كالمجنون
    Estavas a gritar e a pontapear e dizias: Open Subtitles ... كنت تصرخ وترفّس ، واستمريت بقول
    Estavas a gritar com as pessoas. Open Subtitles كنت تصرخ على الناس
    Tiveste um pesadelo, Estavas a gritar... sobre sangue. Open Subtitles كنت تحلم بكابوس كنت تصرخ
    Estavas a gritar no teu sono. Open Subtitles عن الدم كنت تصرخ في نومك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more