"estavas a morrer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحتضر
        
    • كنت تموت
        
    E enquanto estavas a morrer, chamavas pela mulher que te deixou. Open Subtitles وبينما كنت تحتضر كنت تبكي وتردد اسم زوجتك التي هجرتك
    - Bem, falei com uma enfermeira e ela disse que não estavas a morrer. Open Subtitles لم تحدثيني حسنا , تحدثت إلى ممرضه وقالت أنك لم تكن تحتضر
    Fizeste-me pensar que estavas a morrer, mentiroso! Open Subtitles أنا عدت الى البيت لأنك جعلتني اعتقد انك تحتضر.
    Se eu soubesse que estavas a morrer, não passava o meu tempo a fazer outras coisas. Open Subtitles ،إن عرفت أنك تحتضر لما قضيت حياتي أفعل أموراً أخرى
    Sim, e isso era verdade... Quando estavas a morrer. Open Subtitles نعم و كان هذا حقيقى عندما كنت تموت
    Quando estavas a morrer, tentaste infectar-me pois sabias que eu ia lutar por ti se eu soubesse que estava a morrer. Open Subtitles عندما كنت تحتضر... حاولت أن تصيبني بالعدوى لأنك عرفت أنني سأحارب من أجلك إن ظننت أنني سأموت أيضاً
    Que estavas a morrer. A tua mãe exagerou. Open Subtitles ظننت أنّك تحتضر - أمّك بالَغت في الأمر -
    Não estavas a morrer. Open Subtitles اوليفر , لم تكن تحتضر
    Tu és o meu pai e não me disseste que estavas a morrer. Open Subtitles أنت أبي ولم تخبرني أنك تحتضر
    estavas a morrer. Open Subtitles لقد كنتَ تحتضر.
    estavas a morrer. O meu sangue curou-te. Open Subtitles إنّكَ كنت تحتضر دمائي شفتكَ
    - Eu sabia que estavas a morrer. Open Subtitles .كنت أعرف أنكَ تحتضر
    - Pensei que estavas a morrer. Open Subtitles أعتقدتُ أنك تحتضر.
    Eu vi-te... e estavas a morrer. Open Subtitles لقد رأيتك وكنت تحتضر
    Bem, o Brian disse que estavas a morrer! Open Subtitles لقد قال (براين) أنَّكَ تحتضر
    Porque estavas a morrer. Open Subtitles لقد كُنت تحتضر
    estavas a morrer, Peter... Open Subtitles -لقد كنت تحتضر يا (بيتر )...
    - estavas a morrer. Open Subtitles -كنتَ تحتضر
    estavas a morrer, precisavas de um coração. Open Subtitles كنت تموت, و بحاجة إلى قلب
    estavas a morrer. Open Subtitles لقد كنت تموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more