Vamos dizer à polícia que estavas aqui connosco. | Open Subtitles | لا يوجد إفتراض .. سنخبر البوليس ببساطه أنك كنت هنا معنا |
Ainda bem que estavas aqui. Temos de apagar isso. | Open Subtitles | حمدا لله إنك كنت هنا لابد أن نمحى هذه الرسالة |
A propósito, Manny, estavas aqui quando o Dr. Gould foi assassinado? | Open Subtitles | وبالمناسبة، ميني، هل كنت هنا عندما قتل الدكتور جولد؟ |
Sei que não estavas aqui ontem à noite, porque telefonei. E adivinha. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تكوني هنا ليلة الأمس لأنني إتصلت وخمني ماذا حصل |
É a minha vida. E tu também estavas aqui. | Open Subtitles | إنها حياتي، وأنتِ كنتِ هنا من أجلي أيضا. |
Se soubesse que estavas aqui, teria batido à porta. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أنك ستكون هنا كنت سأطرق الباب |
Não sabia que estavas aqui. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا , ريك. |
estavas aqui à procura desta carta da cadeia de Encarnacion, certo? | Open Subtitles | أنت كنت هنا تبحث عن هذه الرسالة من سجين سجن إنكارناسيون؟ |
Ontem estavas aqui quando o meu marido caiu da Zipline. | Open Subtitles | انت كنت هنا يوم امس عندما سقط زوجي من الخط السريع صحيح؟ |
Disseste-me que estavas em Frisco e estavas aqui, num hotel? | Open Subtitles | قلت لي أنك كنت في فريسكو و انت كنت هنا في فندق؟ |
estavas aqui a noite toda e não ouviste nada? | Open Subtitles | لقد كنت هنا طوال الليل ولم تستطيع سماعهم ؟ |
Se te tivesses afastado, não estavas aqui agora. | Open Subtitles | لو كنت تركت الأمر يوم واحد، لما كنت هنا الآن. |
Ontem estavas aqui quando o meu marido caiu da Zipline. | Open Subtitles | انت كنت هنا يوم امس عندما سقط زوجي من الخط السريع صحيح؟ |
Quando a Jeanie me disse que estavas aqui, achei que estava a ter um AVC. | Open Subtitles | جيني، أخبرني بأنك كنت هنا إعتقدت انها كانت تعاني من السكتة الدماغية |
Não lhe devia ter dito que tu já estavas aqui. | Open Subtitles | ما كان يجب أَن أُقول أنكِ كنت هنا. |
Se ele estiver a contar ter convidados especiais, devias avisar-nos porque ontem veio aqui alguém e tu não estavas aqui. | Open Subtitles | إن كان يتوقع قدوم ضيوف مهمّين، فعليكِ إحاطتنا؛ لأنه أتاه أحد البارحة ولم تكوني هنا. |
Dizes isso agora, porque não estavas aqui no início. | Open Subtitles | أنت تقولين هذا الآن. لم تكوني هنا منذ البداية |
Eu sei, mas estavas aqui, segura e alimentada. | Open Subtitles | أعرف , لكن أنتِ كنتِ هنا كنتِ آمنة , كنتِ مُطعمة |
E também me disseste que estavas aqui a horas, mas não estavas! | Open Subtitles | وأيضا قلت لي انك ستكون هنا على الموعد لكنك لم تكن على الموعد |
Eu tratei disto porque tu não estavas aqui. | Open Subtitles | لقد أعتنيت بالأمر، لأنّك لم تكن موجود حينها. |
estavas aqui ontem à noite? | Open Subtitles | أكنتَ هنا ليلة البارحة ؟ |
Olá, a Larissa disse que estavas aqui. | Open Subtitles | هاي لاريسا قالت انك ستكونين هنا هاي .. |
- É para isso que estou aqui. - Não estavas aqui antes, estavas? | Open Subtitles | لهذا أنا هنا لم تكن هنا من قبل ، أليس كذلك ؟ |
Não estavas aqui. Sou astronauta. | Open Subtitles | انت لم تكونى هنا - اننى رائدة فضاء - |