"este acordo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الاتفاق
        
    • هذه الاتفاقية
        
    • هذا الإتفاق
        
    • هذا الترتيب
        
    • بهذا الاتفاق
        
    • تلك الصفقة
        
    • هذه الصفقة
        
    • هذه الإتفاقية
        
    • بهذه الصفقة
        
    • تلك التسوية
        
    • الإقرار
        
    • الاتفاق يا
        
    • بهذا الأتفاق
        
    • وهذا الاتفاق
        
    • هذا الأتفاق
        
    Manipulei a minha empresa para manter este acordo vivo. Open Subtitles أنا أتلاعب بشركتي للحفاظ على هذا الاتفاق سارياً
    Sim. Sim, infelizmente um de nós, quebrou este acordo. Open Subtitles نعم , لسوء الحظ واحد بيننا قد كسر هذه الاتفاقية
    Qualquer desculpa por faltar, qualquer assunto disciplinar na escola, pode anular este acordo e enviar-me para qualquer escola à sua escolha. Open Subtitles أى غياب بدون أعذار, و أى عقوبات بالمدرسة يمكنك أن تبطل هذا الإتفاق و ترسلنى إلى أى مدرسة تريدها
    Só o vi uma vez depois disso e bem... e fizemos este acordo. Open Subtitles رأيته فقط مرّة بعد ذلك ونحن عملنا هذا الترتيب.
    Mas espero que aceite este acordo, porque odeia mais a hipocrisia. Open Subtitles لكن أتوقع منك أن تقبل بهذا الاتفاق لأنك تكره النفاق أكثر
    Boa, porque nem que implorasse eu faria este acordo consigo. Open Subtitles جيد، لأنك إن توسلت إليّ لما منحتك تلك الصفقة
    Sei quão importante é este acordo de TV, para ti. Open Subtitles وأنا أعلم مدى أهمية هذه الصفقة البث هو لك.
    Se eu partir sem a sua assinatura, este acordo começa a perder força. Open Subtitles إن غادرتُ بدون توقيعك، سيتلاشى هذا الاتفاق
    Então com este acordo, o que é que eles estão à espera de mim, concretamente? Open Subtitles ماهون بخصوص هذا الاتفاق ماذا يتوقعون منى بالتحديد
    Se não saltarmos para este acordo, nós vamos perdê-lo. Open Subtitles إن لم نقفز على هذا الاتفاق سوف نخسره
    Mas deixemos este acordo ser prova que as nossas duas nações estão unidas no compromisso de combater inimigos da paz e da liberdade. Open Subtitles هو الضمان الأكيد للسلام العالمي ولكن لتكن هذه الاتفاقية دليلاً أن بلدينا العظيمين
    este acordo requer que a empresa do seu cliente mude as práticas de teste. Open Subtitles هذه الاتفاقية تلزم شركة موكلك بتغيير أسلوبهم في اجراء التجارب.
    Não vai receber um centavo a não ser que assine este acordo. Open Subtitles لن تحصل على قرش واحد... إلا إذا قمت بتوقيع هذه الاتفاقية
    Porque é isso que vai acontecer se quebrar este acordo. Open Subtitles بسبب ما سوف تفعل إذا كنت ستتراجع عن هذا الإتفاق
    Mas, se disser alguma coisa sobre a semana passada, este acordo vai ser anulado, e você também. Open Subtitles لكن إذا قلت كلمة واحدة عن الأحداث التي حصلت في الاسبوع السابق سيبطل هذا الإتفاق و انت معه
    Sei que gosta de poder, por isso, imagino que este acordo é totalmente indesejável para si. Open Subtitles لذا أتخيّل هذا الترتيب أقل من مرغوب لك. إذا تقيّم حياة بنتك الخاصة،
    Se estas terras forem vendidas, por este acordo, meus amigos, isto pode trazer mais de 12 milhões de dólares para os vossos bolsos. Open Subtitles دولار و ربع للفدان اذا ما بيعت هذه الاراضي بهذا الاتفاق يا اصحابي
    Ele quer saber se achas que este acordo é justo. Open Subtitles يريد أن يعرف إن كنت تظن أن تلك الصفقة عادلة
    Aceitas este acordo, e a tua carreira política acaba. Open Subtitles إن أخذت هذه الصفقة فستنتهي مسيرة حياتك السياسية
    Vamos dedicar a nós próprios este acordo tão dificilmente conseguido. Open Subtitles دعونا جميعاً نكرّس أنفسنا لحماية هذه الإتفاقية المكتسبة بالمشقة
    Eu gosto da minha face, mas também gosto do meu emprego, que estará em risco se aceitar este acordo. Open Subtitles أنا أحبّ وجهي فعلاً، ولكنّني أحبّ مؤخرتي أيضاً والتي ستكون معروضة أمام الملأ، لو قبلت بهذه الصفقة
    Não vou ficar parado a ver este acordo a cair por terra! Open Subtitles لن أقف مكتوف الأيدي وأراقب تلك التسوية وهى تتداعى
    Mas eu não vou assinar os papéis do divórcio até você assinar este acordo de que ainda temos de negociar o estabelecimento da propriedade. Open Subtitles لكنى لن أوقّع أوراق الطلاق هذه ما لم توقّع هذا الإقرار أننا لازال علينا التفاوض بشأن تسوية الممتلكات
    Se você ainda quiser, será assim, mas se você fizer este acordo com Ryland, é pra sempre. Open Subtitles إذا مازلت تريد هذا حتى الآن "ولكن إذا قمت بهذا الأتفاق مع " ريلاند أنه إلى الأبد
    este acordo está hoje à noite. Open Subtitles وهذا الاتفاق يندرج في هذه الليلة
    Faz este acordo e não vou dizer mais nada sobre ti. Open Subtitles أتم هذا الأتفاق وسأبقي على ما أعلمه عنك في طي الكتمان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more