"este barulho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الضوضاء
        
    • هذا الصوت
        
    • تلك الضوضاء
        
    • هذا الضجيج
        
    • هذه الضجة
        
    • ذلك الضجيج
        
    • لهذه الضوضاء
        
    • هذا الإزعاج
        
    este barulho, a confusão, não consigo pensar. Saia daqui! Fora! Open Subtitles هذه الضوضاء تربكنى لا أستطيع التفكير أخرجوا إلى الخارج
    Se este barulho ou sinal fez-lhes alguma coisa... Tentem lutar contra isso. Open Subtitles لو كانت هذه الضوضاء او الاشارات فعلت شيء لكم , حاولوا مقاومتها
    Tu fazes sempre este barulho quando dormes. Open Subtitles أنت دائماً تصدرين هذا الصوت و أنتي نائمة
    Está bem, vou fazer este barulho até vires cá. Open Subtitles حسناً سوف اعمل هذا الصوت إلى ان تخرجي
    Não consigo falar contigo com este barulho todo. Open Subtitles لا يمكنني التحدث إليكِ , و أنتِ تصدرين كل تلك الضوضاء
    Consegues trabalhar com todo este barulho, certo? Open Subtitles أنا اعني أجل يمكنك العمل مع كل هذا الضجيج صحيح؟
    Bom, se a clareza fizer com que este barulho pare... Open Subtitles .. حسناً ، إذا كان الوضوح سيوقف هذه الضجة
    Como é que os espiões brasileiros trabalham com todo este barulho? Open Subtitles كيف يعمل الجواسيس البرازيليين فى كل هذه الضوضاء
    Nunca vamos passar pela fronteira se ela continuar com este barulho. Open Subtitles لن نتمكن من تجاوز الحدود قط إن بقيت تثير كل هذه الضوضاء في الخلف
    Eles, apenas, começaram a fazer este barulho horrível. Open Subtitles إنهم بدأوا في اصدار هذه الضوضاء المخيفة وحسب
    Se eu deixar este barulho ligado por mais de dois minutos, vocês literalmente deixariam de ouvi-lo. Nós prestamos atenção às diferenças, TED ان استمرت هذه الضوضاء لمدة دقيقتين .. سوف تتوقف " حرفيا " عن الاحساس بها / الاستماع لها نحن نميز الاختلافات الصوتية
    Não faças este barulho outra vez, Harvey. Open Subtitles لا تفعل هذه الضوضاء مرة أخرى يا هارفى
    Eu não volto a fazer este... barulho, de agora em diante, depois de falar. Open Subtitles بعمل هذا الصوت بعد ان اقول تم... من الآن فصاعدا
    Não ouves isto? este barulho irritante. Open Subtitles الا تسمع هذا هذا الصوت المزعج؟
    Assar aranhas sempre faz este barulho. Open Subtitles هذا الصوت يصدر دائما ً عند شوي العتاكب
    O que é este barulho todo? Open Subtitles ما كل تلك الضوضاء ؟
    este barulho tenebroso. Open Subtitles تلك الضوضاء البشعة
    Eu estava nesse autocarro! Não consigo pensar com este barulho todo. Não consigo, tem de parar! Open Subtitles لقد كنت فى هذه الحافله التى إنفجرت و لا يمكننى التفكير مع هذا الضجيج لا يمكننى...
    A conferência de imprensa vai começar agora, mas a terra e a parede começaram a tremer com este barulho... Open Subtitles المؤتمر الصحفي على وشك أن يبدأ الآن ولكن الأرض والجدار بدأ بالإهتزاز للتو! هناك هذا الضجيج!
    Estou muito chateada hoje, com toda essa arrumação e a mudança e eu não suporto este barulho. Open Subtitles أنا منزعجة جداً اليوم مع كل هذا التوضيب والنقل ولا أستطيع احتمال هذه الضجة
    E este barulho está a aumentar. Hoje, não estou de ressaca. Open Subtitles ذلك الضجيج يعلو صوته ، أنا لا أعاني من آثار الشراب
    Temos de ouvir este barulho enquanto fazes ginástica? Open Subtitles هل يجب أن نستمع لهذه الضوضاء أثناء آدائك للتمرينات الرياضية
    Não consigo pensar com este barulho! Open Subtitles لا استطيع التفكير مع كل هذا الإزعاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more