| E não metem produtos no cabelo como este falhado. | Open Subtitles | ولا يضعون منتجات في الشعر مثل هذا الفاشل |
| Anda, amigo. Não vamos perder nem mais um segundo com este falhado. | Open Subtitles | تعالَ يا صديقي، دعنا لا نهدر لحظة أخرى مع هذا الفاشل |
| Percebi toda essa tua teoria da conspiração, mas, a sério, este falhado? | Open Subtitles | أنا اوافقك على كل نظرية المؤامرة تلك ولكن جدياً , هذا الفاشل جاسوس. |
| Só porque o teu namorado tenha desaparecido, não precisas ficar com este falhado. | Open Subtitles | كون خليلك مفقوداً لا يحتم تمضيتك وقتك مع هذا الفاشل |
| Não vais ficar com este falhado, pois não? | Open Subtitles | أنت لن تبقي مع ذلك الفاشل حقاً, أليس كذلك؟ |
| Ainda andas com este falhado? | Open Subtitles | هل مازلت تتسكع مع هذا الفاشل ؟ |
| Andas com este falhado, Ambrósia? | Open Subtitles | هل أنتي عالقة مع هذا الفاشل يا أمبروزيا |
| Montes de homens atraentes. Excepto este falhado. | Open Subtitles | أغلب الذكور مثيرين ما عدا هذا الفاشل |
| Porque estás com este falhado? | Open Subtitles | لماذا انتي مع هذا الفاشل? |
| O quê? este falhado? | Open Subtitles | ماذا هذا الفاشل |
| É sobre este falhado. | Open Subtitles | إنه عن هذا الفاشل |
| Estou apenas farto de ter de andar com este falhado, mal cheiroso, e atrasado mental do Estado de Palhaços-Ranhosos. | Open Subtitles | لقد سئمت فحسب من التسكع مع هذا الفاشل ... المغفل ذو الرائحـة النتنـة " القادم من ولايـة " الحمقى |
| Estou apenas farto de ter de andar com este falhado, mal cheiroso, e atrasado mental do Estado de Palhaços-Ranhosos. | Open Subtitles | ... لقد سئمت فحسب من التسكع مع هذا الفاشل ... المغفل ذو الرائحـة النتنـة " القادم من ولايـة " الحمقى |
| A Cynthia sabe por magia que vais ao baile de finalistas com este falhado, mesmo já não namorando com ele? | Open Subtitles | اذاً (سنثيا) اكتشفت بمفردها انك ستذهبين الى الحفلة مع هذا الفاشل رغم انك لم تعودي تواعدينةُ؟ |
| Ouve, estavas a namorar com este falhado falido. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنتِ تواعدين ذلك الفاشل المفلس |