Para garantir que nenhum homem jamais voltasse a possuir este poder, dividiram o triângulo em dois pedaços e esconderam-nos em locais opostos da Terra. | Open Subtitles | لضمان عدم استخدام هذه القوة من قبل أحد مرة أخرى كسروا المثلث الى قطعتين وأخفوا كل قطهة في طرف آخر من الأرض |
Para garantir que nenhum homem jamais voltasse a possuir este poder, dividiram o triângulo em dois pedaços e esconderam-nos em locais opostos da Terra. | Open Subtitles | لضمان عدم استخدام هذه القوة من قبل أحد مرة أخرى كسروا المثلث الى قطعتين وأخفوا كل قطهة في طرف آخر من الأرض |
Mas com este poder surge inevitavelmente a corrupção. | Open Subtitles | و لكن مع كل هذه القوة فإن الفساد يأتى لا محالة |
Tenho todo este poder e receio não ser capaz de controlá-lo. | Open Subtitles | لديّ كلّ هذه القوّة الآن وأخشى العجز عن التحكّم بها |
Sou a única com este poder. Deveria ser capaz de desfazê-lo. | Open Subtitles | وحدي أمتلك هذه القدرة ويفترض أنْ أكون قادرة على إزالته |
E qual é o teu plano para enfrentares este poder? | Open Subtitles | وماهي خطتك الكبيرة لمقاتلة هذه القوة المظلمة؟ |
Só devo usar este poder para importunar. | Open Subtitles | يجب أن أستخدم هذه القوة في إزعاج الآخرين فحسب |
Não estou com o rapaz de cimento porque embora tenha todo este poder, não o posso usar porque não é um poder real. | Open Subtitles | لكنني لست مع شاب الأسمنت لأنه بالرغم من كل هذه القوة لا يمكنني استخدامها لأنها ليست قوة حقيقية |
Quero dizer, apesar de grande, este poder trás muitas consequências. | Open Subtitles | أعني، كعظم هذه القوة إنها تأتي مع الكثير من العواقب |
Diz-me como pará-lo ou uso este poder para tornar a tua vida num inferno. | Open Subtitles | اخبرني كيفَ اوقفها او سأستخدم هذه القوة لأحولَ حياتكَ إلى جحيمٍ حي |
Apenas para obter este poder que podíamos partilhar juntos! | Open Subtitles | فقط للحصول علي هذه القوة التي يمكن أن نتشاركها معاً |
Esta máquina, este poder, tudo o que conseguimos... | Open Subtitles | هذه الآلة هذه القوة بغضالنظرعن ما نحققه، |
Mais uma vez, todo este poder deriva do potenciamento da força interior. | Open Subtitles | لكن أكرر، كل هذه القوة تأتي من استخدام الطاقة الداخلية. |
Se ela tem este poder negro, serão precisos todos nós para a combater. | Open Subtitles | إن كانت تمتلك هذه القوة المظلمة سيتطلب قتالها كلّ واحد منّا |
Até ele reconhece: "Ninguém devia ter este poder." | TED | وهو شخصيّاً يعترف بأن: "لا أحد يجب أن تكون لديه هذه القوة." |
Ter este poder, visitar esta mulher e ver a alegria dela. | Open Subtitles | أن يكون عنده هذه القوّة... لزيارة هذه الإمرأة ويرى بهجتها... |
Alguns usariam este poder em seu próprio benefício, para decidir quem deveria morrer e viver. | Open Subtitles | هناك أولئك الذين يستعملون هذه القوّة لأغراضهم الخاصة. للإختيار الذي سيعيش والذي سيموت. |
Todo este poder em ti... Gostas dele, não gostas? | Open Subtitles | كلّ هذه القوّة التي تشعرينها إنّها تروقكِ، أليس كذلك؟ |
Tenho a certeza que, em breve, vamos estar numa situação em que todo este poder irá parecer banal. | TED | وأنا متأكد أنه خلال وقت قريب، سنصبح في موضع حيث يمكننا جعل هذه القدرة الحسابية من أيسر الأمور. |
Se queriamos utilizar este poder, primeiro, precisávamos de compreende-lo. | Open Subtitles | نحن بحاجة لفهم هذه السلطة إذا كنا عازمون على الاستفادة من ذلك. |
Se eu pedir este poder de fogo, vou levantar suspeitas. | Open Subtitles | لو طلبت شراء تلك القوة النارية سيلفت هذا النظر |
E como podem direcionar isto para uma organização que mobiliza este poder de querer fazer do mundo um lugar melhor. | TED | وعن كيفية احتواء ذلك الشعور في إطار منظمة تسخر تلك الطاقة الكبيرة لجعل العالم مكاناً أفضل للعيش. |
É que eu tenho este poder. | Open Subtitles | كل ما هنالك... أني أتمتع بتلك القوى |
- O meu pai nunca teve este poder. | Open Subtitles | -ابي لم يكن يمتلك تلك الطاقه |