Temos que ganhar a estes palhaços. | Open Subtitles | هيا بنا لنقم بذلك لدينا هؤلاء المهرجون يارجل |
Que bebida resolve a dor de cabeça que estes palhaços me dão? | Open Subtitles | ما المشروب الذي يمكنه أن يعالج الصداع الذي يسببه لي هؤلاء المهرجون ؟ |
estes palhaços acharam piada. | Open Subtitles | هذا يضحك هؤلاء الحمقى, هل تعتبرها نكتة؟ |
Pus os meus preços tão alto Mas não há tralha que estes palhaços não comprem | Open Subtitles | رفعت أسعاري لكن سيبتاع هؤلاء الحمقى" "أي شيء ، شراب بيض العام الماضي |
- estes palhaços nunca... | Open Subtitles | أليس كذلك؟ هؤلاء المهرجين لم يتم تغريمهم بتاتا |
Leva estes palhaços e mostra-os para todos verem. | Open Subtitles | خُذْ هؤلاء المهرّجين ارهم لكُلّ شخصِ للرُؤية |
Acha que estes palhaços conseguem fazer isto? | Open Subtitles | أتعتقدين أن أولئك المهرجين سينجحون في ذلك؟ |
Eu tento alinhar com estes palhaços! Vá-se... | Open Subtitles | حاولتُ التعاون مع هؤلاء المُهرجين! |
Dois atentados em 24 horas colocaram a cidade num caos, o Bunny em cima de mim, e estes palhaços com fome de sangue. | Open Subtitles | تم الهجوم على ضحيتان خلال أربعة و عشرون ساعة جعلت المدينة بين أيدى و الأرنب فوق رأسى و هؤلاء المهرجون ينتظرون فشلنا ليخرجوا جنونهم علينا |
Olha para estes palhaços. | Open Subtitles | أنظر إلى هؤلاء المهرجون. |
Encontrem estes palhaços depressa. | Open Subtitles | أريد أن تجدوا هؤلاء الحمقى في أقرب وقت -نحن نعمل على ذلك |
estes palhaços tiveram sorte e lacraram a minha armadura. | Open Subtitles | هؤلاء الحمقى حالفهم الحظ وأغلقوا درعي |
Conhecendo estes palhaços, e eu sou um deles, só me querem levar para a sede e desperdiçar o meu tempo, portanto vamos despachar isto. | Open Subtitles | إذا كنتُ أعرف هؤلاء الحمقى وبما أنني أحد أولائكَ الحمقى.. هُم فقط يريدون جرّي إلى نادي الأغبياء الخاص بهم. حيثُ يضيعون وقتي ببعض الأسئلة. |
Eu vim para lhe dar uma lição mas estes palhaços deram-me outra ideia. | Open Subtitles | جئت لتلقينك درساً صغيراً. لكن هؤلاء المهرجين أعطوني فكرة أخرى. |
E tu... há quanto tempo conheces estes palhaços? | Open Subtitles | وأنت ، كم من الوقت وأنت تعرف هؤلاء المهرجين ؟ |
Tu és um idiota, Vasquez. Não podes levar estes palhaços. | Open Subtitles | إنك وغد "فاسكيز" ، لن تأخذ هؤلاء المهرجين أبداً |
estes palhaços foram notificados, são acusados de terem revelado, parcialmente, a identidade duma testemunha federal. | Open Subtitles | أضع هؤلاء المهرّجين على المُلاحظة لقد إرتكبوا جريمة بكشف هوية جزئية لشاهد فيدرالي |
- Vou sair com estes palhaços. | Open Subtitles | - سأخرج مع هؤلاء المهرّجين لفترة. |
Eu não quero mudar-me, e estes palhaços estão a obrigar-nos. | Open Subtitles | لأنني لا ا{يد الانتقال لأن أولئك المهرجين يُرغمونا على هذا. |