Considerando que esteve com a Domino ontem à noite... | Open Subtitles | حسنا، باعتبار أنّك كنت مع دومنو ليلة أمس |
Ridículo é o facto que se esqueceu de mencionar que esteve com a vítima horas antes dela morrer. | Open Subtitles | ما هو مثير للسخرية هو أنك نسيت أن أذكر ان كنت مع الضحية قبل ساعات وفاتها. |
Ele vivia na nossa casa de hóspedes, e ele esteve com as raparigas naquela noite. | Open Subtitles | لقد سكن في بيت الضيافة و كان مع الفتيات تلك الليلة |
esteve com uma enfermeira do Northeast General. | Open Subtitles | كان مع ممرضة بلباس ممرضات مستشفى الشمال الشرقي العام |
Então, está-me a dizer que esteve com o Hopper a noite toda? | Open Subtitles | إذن تقولين لي بأنك كنتِ مع هوبر طول الليل. |
Ela já esteve com três famílias adoptivas antes da actual. | Open Subtitles | لقد كانت مع 3 عائلات بالتبني قبل هذه العائلة. |
Diga-lhe que esteve com John McClane e que diga quem foi o 21 o. Presidente. | Open Subtitles | أحضره الى هنا. جده أخبره انك كنت مع جون ماكلين اطلب منه معرفة من هو الرئيس الواحد و العشرين شيستر ا ارثر |
Todd, eu sei que esteve com a Melanie naquela noite. | Open Subtitles | تود .. انا اعلم انك كنت مع ميلاني تلك الليلة |
Que não bate certo com o ter dito que esteve com o Eric. | Open Subtitles | والذي لا يتماشى مع قولك انك كنت مع ايريك |
Pode contar-nos mais sobre a ultima vez que esteve com a sua esposa? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرنا المزيد عن آخر مرة كنت مع زوجتك ؟ |
esteve com alguém recentemente, ou com algum tipo de animal? | Open Subtitles | هل كنت مع شخص قريب، أو نوع من الحيوان؟ |
M. Colin, esteve com Mlle. Celia na noite do crime? | Open Subtitles | سيد "كولين" هل كنت مع "سيليا" في ليلة وفاتها ؟ |
Ele esteve com o pai no fim de semana. | Open Subtitles | هو كان مع والده خلال عطلة نهاية الاسبوع |
Não. Se ele esteve com os Terrenos, então sabe coisas que podem ajudar-nos. | Open Subtitles | لا, إنْ كان مع الأرضيين, فهو يعرف أشياء قد تفيدنا |
Disse que esteve com uma rapariga algum tempo, e nós pressionávamo-lo por pormenores. | Open Subtitles | ,قائلا انه لا يسترجع من الوقائع قال انه كان مع فتاة لفترة من الوقت وكنا نضغط عليه للحصول على التفاصيل |
Bash esteve com o Rei nas Guerras Italianas. | Open Subtitles | باش كان مع الملك هنري في الحروب الايطاليه لايسعني ان اسمي هذا متعه |
Durante a consulta, o seu irmão disse que esteve com a miúda do chefe. | Open Subtitles | ... خلال محادثتنا . أخوك ذكر بأنّه كان مع إبنة الرئيس |
Temos registos que mostram que esteve com o Emil | Open Subtitles | أنتِ كذبت علينا لدينا سجلات الهاتف التي تظهر انكِ كنتِ مع إميل |
Já esteve com uma mulher? | Open Subtitles | هل سبق لكِ أن كنتِ مع امرأة ؟ |
O artefacto nunca se ligou enquanto esteve com o teu pai ou com o teu avô, certo? | Open Subtitles | الحرفه لم تعمل عندما كانت مع أباك او جدك ،صحيح ؟ |
O júri devia ter sabido que a vítima esteve com outro homem. | Open Subtitles | أنت تعلم في عميق قلبك بأنه كان على القضاة أن يسمحوا للمحلفين أن يعرفوا بأن الضحية كانت مع رجل اخر تلك الليلة |
- E se não foi, então esteve com a fonte. | Open Subtitles | وإذا لم يكن كذلك، فعلى الأرجح أنّه كان برفقة صاحب الرائحة. |