"estiver em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكون في
        
    Posso soltar a minha asa quanto estiver em rotação ou ficar instável. TED أنا استطيع أن أخرج جناحي في أي وقت عندما أكون في حالة دوران أو عدم أستقرار.
    Quero que saibam que, tudo o que disser enquanto estiver em transe, será dito num tom muito baixo. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أن أي شئ أقوله عندما أكون في تناغم سيكون بصوت ضعيف جداً.
    Da próxima vez que eu estiver em Toronto, irei aparecer. Open Subtitles المرة القادمة عندما أكون في تورونتو ، سوف أمر عليك
    É ser normal. Vou sê-lo quando estiver em casa com a mulher que amo e não a sonhar que o tipo com quem partilho a cela a matou. Open Subtitles سأكون طبيعياً عندما أكون في المنزل مع التي أحبها
    Preciso que faças algo por mim, enquanto estiver em Shanghai. Open Subtitles " أريد منك أن تفعل لي شيئاً عندما أكون في " شنغهاي
    Contacto-te quando estiver em posição. Open Subtitles سوف أتصل بك عندما أكون في المكان
    Fico feliz por ouvir isso. Contacto-o quando estiver em posição. Open Subtitles سأتواصل معكَ حينما أكون في الموقع.
    Penso que vou dormir melhor quando estiver em casa na minha própria cama. Open Subtitles -أعتقد أنني سأنام أفضل لما أكون في سريري بمنزلي
    Não poderei fazê-lo quando estiver em Locksley. Open Subtitles لن أكون قادرة على فعل هذا . (عندما أكون في (لوكسلي
    Ela vai substituir-me enquanto estiver em licença de parto. Open Subtitles عندما أكون في أجازة الأمومة
    Ligo-te quando estiver em posição. Open Subtitles -سأتصلُ بكَ عندما أكون في المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more