"estiveres pronto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تكون مستعداً
        
    • تكون مستعدا
        
    • تجهز
        
    • تكون مستعد
        
    • تكون جاهز
        
    • تكون جاهزاً
        
    • تكون مستعدّاً
        
    • تكون مستعدًّا
        
    • كنت جاهزاً
        
    • كنت مستعداً
        
    • أنت مستعدّ
        
    • تكن مستعدا
        
    • تكون جاهزًا
        
    • تكون مستعدًا
        
    • كنت على استعداد
        
    Nem mais. Avisa-me quando estiveres pronto a avançar. Liga-me. Open Subtitles هذا صحيح، أعلمني متى تكون مستعداً للتحرّك، هاتفني
    Quando estiveres pronto a aprender, estarei ao teu serviço. Open Subtitles عندما تكون مستعدا للتعلم , سأكون في خدمتك
    Quando estiveres pronto com esses dígitos... Open Subtitles في اي وقت عندما تجهز تلك الارقام ايها القاضي
    Quando estiveres pronto, posso colocar-te no trabalho que quiseres. Open Subtitles لذا عندما تكون مستعد يمكنني ترتيب عمل لك في أي وظيفة ترغب بها
    Porque é que não me chamas outra vez quando estiveres pronto para conversar? Open Subtitles لما لا تعيد الاتصال بى عندما تكون جاهز للحديث؟
    Voltas à hora que estiveres pronto, amanhã. Open Subtitles ومن ثم تعود في أي وقت تكون جاهزاً فيه في الغد
    Eu sei, mas agora que tens a informação, podes decidir o que queres fazer quando estiveres pronto. Open Subtitles أعرف. الآن بحصولك على المعلومات يمكنك أن تقرر ما تريد فعله بها عندما تكون مستعداً.
    Fica a saber... que quando estiveres pronto, eu estarei à tua espera. Open Subtitles فقط عندما تكون مستعداً سوف اكون بانتظارك
    Vou enviar-te para a Zona de Quarentena Aracnídea, assim que estiveres pronto. Open Subtitles ...أنا سوف أرسلك إلى منطقة محجر آراشنيد الصحي حالما تكون مستعداً...
    Está bem, Jim, podes começar quando estiveres pronto. Open Subtitles حسنا يا جيم يمكنك أن تبدأ عندما تكون مستعدا
    Está bem, OK. Pêlo gordo. Mas quando estiveres pronto a falar, estou aqui. Open Subtitles حسنا، يا ذا الشعر الكثيف عندما تكون مستعدا للكلام أنا هنا
    Talvez quando estiveres pronto, deixes-me dar uma vista de olhos no teu romance. Open Subtitles ربما عندما تكون مستعدا سوف تدعني القي نظرة على قصتك
    Sim, bom... Estamos lá fora. Quanto estiveres pronto... Open Subtitles نعم حسنا ، سنكون في الخارج حالما تجهز
    Podes disparar quando estiveres pronto, Loquasto. Open Subtitles اطلق النار عندما تجهز يا لوكويستو
    Quando estiveres pronto, assumes o lugar ao qual pertences. Open Subtitles في يوم ما حينما تكون مستعد سوف تعود و تأخذ مكانك إلى حيث تنتمي
    Quando estiveres pronto para aquele encontro, avisa-me. Open Subtitles , عندما تكون جاهز لهذا الموعد . أعلمنى
    Apanho-o quando estiveres pronto. Open Subtitles يمكن الاستيلاء عليه أنه عندما تكون جاهزاً.
    Por isso, quando estiveres pronto para me deixar trabalhar, avisa. Open Subtitles لذا، عندما تكون مستعدّاً لتركي أقوم بعملي، أطلعني
    Entendido. Avisa-me quando estiveres pronto. Open Subtitles عُلم، أعلمني حين تكون مستعدًّا.
    Estou a tentar dizer-te que quando estiveres pronto... Open Subtitles أحاول أن أقول لك إذا كنت جاهزاً...
    Quando estiveres pronto para falar, eles querem o teu depoimento. Open Subtitles إذا كنت.. مستعداً للتحدث يريدون الحصول على تصريح منك
    O nevoeiro levantou e, se estiveres pronto, o avião está à espera. Open Subtitles مولدر، الضباب رفع وإذا أنت مستعدّ... إنّالطائرةتنتظر.
    Até investigarão mais, portanto se não estiveres pronto, basta uma palavra tua. Open Subtitles وسوف يعملون أكثر اذا .. اذا لم تكن مستعدا لتغلق التقرير
    E quando estiveres pronto, respiras... Open Subtitles و ثم عندما تكون جاهزًا تأخذنفسًا.. اللعنة!
    - Quando estiveres pronto para ouvir... Open Subtitles حينما تكون مستعدًا للإستماع...
    Se estiveres pronto para uma conversa séria, estou do outro lado da rua. Open Subtitles إذا كنت على استعداد لإجراء محادثة حقيقية. أنا على الجانب الآخر من الشارع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more