Tens de te lembrar que se estivermos todos sozinhos então estamos juntos nisso também. | Open Subtitles | الشي الذي تتذكريه هو إذا كنا جميعاً وحيدون إذا جميعُنا في هذا سويا |
Não é nenhuma coincidência que o Dia do Julgamento caírá sobre nós quando estivermos todos aqui, seguro na sua casa de Deus. | Open Subtitles | وليس مصادفة أن يوم الحساب هبط علينا عندما كنا جميعاً هنا. الأمان في المساجد. |
Considero estas conversas muito mais eficientes se estivermos todos em sintonia desde o princípio. | Open Subtitles | وجدت أن هذه المحادثات تكون أكثر كفاءة إذا كنا جميعاً على نفس الصفحة من البداية |
Estaremos juntos quando estivermos todos mortos. | Open Subtitles | هل تريدينا ان نكون معاً ؟ سوف نكون جميعاً معاً اموات |
Nunca parará enquanto não estivermos todos enforcados na praça. | Open Subtitles | لن يتوقف إلى أن نكون جميعاً مشنوقون في فسحته |
Sim. Não vai descansar enquanto não estivermos todos desfeitos. | Open Subtitles | أجل، لن يتركون مكاناً إلا وسيبحثون عننا فيه. |
quando estivermos todos na cama lá de cima eu serei o único a ter um sono tranquilo. | Open Subtitles | عندما نكون جميعا في هذا سرير كبير ... سأكون واحدة فقط قادرة على النوم طوال الليل. |
Sim. Não vai descansar enquanto não estivermos todos desfeitos. | Open Subtitles | أجل، لن يتركون مكاناً إلا وسيبحثون عننا فيه. |
Começaremos amanhã quando estivermos todos juntos. | Open Subtitles | سنبدأ غدا , عندما نكون جميعا مجتمعين |