Eu estou com grandes problemas emocionais! Estou a falar a sério! | Open Subtitles | عاطفيا، أنا في مشكلة عويصة و الآن اسمعني، أنا جاد |
Estou a falar a sério! Isto explica o metro hoje de manhã. | Open Subtitles | أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح |
Na verdade, fazer coisas usando a tecnologia — e agora Estou a falar a sério, apesar de usar a minha voz sarcástica — | TED | في الواقع، صنع الأشياء باستخدام التكنولوجيا – و أنا جاد هنا، على الرغم من أنني استخدم نبرة ساخرة – أنا لن – انتظروا. |
É um rumor muito mau. É um rumor. Estou a falar a sério. | Open Subtitles | انها إشاعه سيئه اشاعة سيئة انا جاد فى هذا |
- Estou a falar a sério. - Mas é claro que tens de ir. É óptimo. | Open Subtitles | أنا جادّة - بالطبع يجب أن تذهبي، إنه أمر رائع - |
Estou a falar a sério, malta, isto de não-fazer-sexo não resulta. | Open Subtitles | , أعني ذلك , يارفاق هذا شيء لا جنس لايعمل |
Não me gozes, Diana. Estou a falar a sério! | Open Subtitles | أنا لست في مزاج للمزاح يا دايانا أنا جاد |
Estou a falar a sério. Eu preciso mesmo do dinheiro. | Open Subtitles | أنا جاد, بامكاني حقاً استخدام المال حالا |
Estou a falar a sério. As luzes do carro acenderam-se sozinhas. | Open Subtitles | أنا جاد فيما أقوله ، مصابيح السيارة فتحت لوحدها |
- Estou a falar a sério. Se a Becky não te anda a chatear por causa disso, qual é o problema? | Open Subtitles | أنا جاد, إذا كانت بيكى لا تضغط عليك فما المشكله الكبيره ؟ |
Estou a falar a sério Randal! E isto não é só por mim. A Becky disse que não queria que ninguém soubesse disto. | Open Subtitles | أنا جاد يا راندال وليس من أجلى فقط بيكى أيضاً لا تريد أن يعرف أحد |
Estou a falar a sério. Como gastaremos este dinheiro sangrento? | Open Subtitles | أنا جاد , كيف سوف ننفق هذا المال ؟ |
- Eu Estou a falar a sério. | Open Subtitles | أنا جاد فليس كل شيء يدور حول المرأة وعن حبها للجماع |
Estou a falar a sério. Tem cuidado, Max. Metade da minha rede já se foi. | Open Subtitles | أنا جاد , توخى الحذر نصف الشبكة تم الإمساك بهم |
Estou a falar a sério. | Open Subtitles | ارسل هديه زواج ضخمه او اننا لن نتصل بك انا جاد |
Certo, hora da festa. Estou a falar a sério. | Open Subtitles | حسنٌ، حان وقت الإحتفال أنا جادّة |
Já chega de histórias por hoje. Volta para a cama. - Estou a falar a sério. | Open Subtitles | هذه قصص كافية الليلة أرجع للسرير , أنا أعني ذلك |
Estou a falar a sério, mais alguém está nervoso por causa deste tipo, ou sou só eu? | Open Subtitles | أنا جادّ ، أيجد أحدٌ آخر ذلك الشّخص غريب الأطوار أم أنّني الوحيد فقط ؟ |
Não, Estou a falar a sério. Estou a falar a sério desta vez. | Open Subtitles | لا ، أعني هذا ، إنني جاد هذه المرة |
Estou a falar a sério. O que fazes quando vêm cá pessoas? | Open Subtitles | انا جادة ماذا تفعل عندما تحضر أشخاصً إلى هنا؟ |
Estou a falar a sério. | Open Subtitles | كونال , هذا ليس وقتا مناسبا للمزاح انا جاده جدا |
Estou a falar a sério. Não sei o que temos andado a fazer. | Open Subtitles | أنا جاده جداً ، لا أدري ما الذي كنا نفعله |
Estou a falar a sério, Jer. Há algo errado aqui. | Open Subtitles | أنا جدّي يا جير هناك شيء خاطئ هنا |
Estou a falar a sério. Tipo, por que é tão difícil para ti admiti-lo? | Open Subtitles | أنا أتكلم بجدية فلماذا صعبٌ عليكِ أن تعترفي بهذا ؟ |
- Não tem piada. Estou a falar a sério. - Isso é ridículo. | Open Subtitles | إنه ليس مضحكاً ، إنني جادة هذا سخيف |
Estou a falar a sério. Calem a boca. | Open Subtitles | أقفل فمك عن هذا الموضوع يا إلدون أنا جدي فى هذا |
Estou a falar a sério. E não me estou a referir à minha sala de jantar. | Open Subtitles | أنا جدية فى هذا ، وليس هذا فى غرفة طعامى |