"estou atrasado para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا متأخر عن
        
    • أنا متأخر على
        
    • لقد تأخرت على
        
    • لقد تأخرت عن
        
    • انا في وقت متأخر
        
    • انا متأخر على
        
    • انا متأخر عن
        
    • إنّي متأخّر عن
        
    • أنا متاخر على
        
    • أَنا متأخر على
        
    • أنا تأخرت على
        
    • فأنا متأخر
        
    Estou atrasado para as rondas. Do que se trata? Open Subtitles أنا متأخر عن الجولات ، عن أي شيء يدور كل هذا ؟
    Como já tinha dito, Estou atrasado para as rondas. Open Subtitles تحققي من الفيديو وكما قلت أنا متأخر عن الجولات
    Bom... Estou atrasado para as aulas. Gostei de te conhecer. Open Subtitles على أي حال, أنا متأخر على الحصة سررت بلقائك
    Agora, se me dão licença, Estou atrasado para uma reunião com o meu advogado. Open Subtitles والآن لو تعذروني أنا متأخر على مقعد مع المحامي
    Até depois das aulas. Estou atrasado para a Higiene do Heyman. Open Subtitles حسناً، أراك بعد المدرسة، لقد تأخرت على حصة النظافة
    Estou atrasado para o trabalho. Diz-lhe para me ligar mais tarde. Open Subtitles أتعلمين، لقد تأخرت عن العمل أرجوا أن تجعليها تتصل بي لاحقاً
    Neste momento, Estou atrasado para o jantar. Open Subtitles الحق الآن ، انا في وقت متأخر لتناول العشاء.
    Estou atrasado para uma reunião importante com o Craig Claiborne. Open Subtitles عذراً, أنا متأخر عن لقاء هام مع "كريج كليبورن".
    Mas agora, Estou atrasado para uma reunião com o Brad. Open Subtitles و لكن الآن أنا متأخر عن اجتماعي مع (براد)
    - Estou atrasado para a reunião do Louis. Open Subtitles اللعنة ، أنا متأخر عن مؤتمر تسوية لويس
    Desculpa fazer isto, mas tu não me deixaste escolha. Estou atrasado para o Clube do Debate. Open Subtitles آسفة لعمل هذا ولكنك لم تترك لي أي خيار آخر أنا متأخر على نادي المناظرات
    Estou atrasado para uma reunião no hotel. Open Subtitles أنا متأخر على إجتماع الموضفين بالخلف في الفندق
    Bem, eu reformei-me, não leio jornais, e Estou atrasado para o meu coma. Open Subtitles حسناً، لقد أعتزلت العمل ولا أقرأ الأخبار و أنا متأخر على غيبوبتي
    Até depois das aulas. Estou atrasado para a Higiene do Heyman. Open Subtitles حسناً، أراك بعد المدرسة، لقد تأخرت على حصة النظافة
    Entra na onda! - Estou atrasado para o trabalho. Open Subtitles فقط إتبعي النظام , لقد تأخرت على عملي
    Estou atrasado para o trabalho, ainda tenho que escovar os dentes. Open Subtitles لقد تأخرت عن العمل لذا علي تفريش أسناني إنه روتين كامل.
    Se é tudo, Estou atrasado para uma reunião com o meu advogado. Open Subtitles الان ان كان هذا كل شيء لقد تأخرت عن موعدي مع المحامي
    Estou atrasado para o quiroprático. Open Subtitles أنا، اه ... انا في وقت متأخر لمقوم العظام و.
    Na verdade, Estou atrasado para a minha primeira aula. Open Subtitles في الحقيقة ، انا متأخر على حصتي الاولى
    Bem, Estou atrasado para a aula. Tenha uma boa viagem. Open Subtitles حسنا, انا متأخر عن درسي .بالتوفيق لك برحلتك
    Estou atrasado para uma reunião. Open Subtitles إنّي متأخّر عن إجتماع
    Estou atrasado para a nossa reunião, padre. Open Subtitles "أنا متاخر على مقابلتنا , يا أبي" أقدم إعتذاري
    Caramba! Estou atrasado para o jantar! Open Subtitles إلهي ، أَنا متأخر على العشاءِ
    Chamem-me se descobrirem alguma coisa. Estou atrasado para a Zoe. Open Subtitles إتصلوا بي إذا إكتشفتوا شئ أنا تأخرت على زوي
    Com licença, Estou atrasado para a minha próxima reunião. Open Subtitles الآن، لو سمحتم لي، فأنا متأخر عن إجتماع القادم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more