Não estou autorizado a fazer mais este filme contigo. É proibido. | Open Subtitles | غير مسموح لي أن أكمل هذا الفيلم معك إنه ممنوع. |
Não estou autorizado a servir nada até ao copo de água. | Open Subtitles | ليس مسموح لي الخدمة بأي شئ حتى موعد الإستقبال. |
Os meus pais não estão e não estou autorizado a ligar o fogão. | Open Subtitles | أبواي خارج المدينة، وليس من المسموح لي بأن أستخدم الفرن |
estou autorizado a discutir quaisquer condições. | Open Subtitles | انا مخول لمناقشة اية شروط ماذا |
Oh, bem, eu não estou autorizado a dar-lhe qualquer informação neste momento. | Open Subtitles | حسناً ، ليس لدي الحرية لأعطيكم ايت معلومات |
Acabei de ter uma conversa com uma pessoa que só estou autorizado a identificar como um membro sénior da ACN. | Open Subtitles | للتو خضت محادثة مع شخص مسموح أن أعرف عنه بأنه شخصية رئيسية في الـ"أي سي إن". |
Não estou autorizado a fazer isso, mas se me seguir... | Open Subtitles | غير مسموح لى بفعل ذلك , يا سيدى .... لكن إذا أتيت معى |
Eu não estou autorizado a envolver-me em advocacia, e tu também não. | Open Subtitles | ليس مسموحاً لي بالمشاركة في دفاع المحكمة ولا أنت أيضاً |
- Não estou autorizado a dizê-lo. | Open Subtitles | سيدي ، أنا غير مصرح لي بالكلام من المصرح له؟ |
Não estou autorizado a soltar animais das nossas unidades de contenção. | Open Subtitles | بالطبع لا ليس مصرحا لى بإطلاق سراح أى عينة من غرف الإختبار |
Não estou autorizado a contar aos pais nada que o Dean me conte. | Open Subtitles | وغير مسموح لي بإخبار الاهل عن اي شيئ دين أخبرني به |
Agora vou regressar ao futuro onde ou sou rico ou estou autorizado a ficar na frente da casa de um tipo rico. | Open Subtitles | والآن, العودة للمستقبل حيث إما أن أكون غنياً أو مسموح لي بالوقوف أمام بيت صبي غني |
Não estou autorizado a vê-lo nunca mais. | Open Subtitles | أنا ليس مسموح لي أن أكون في مستوه نظره على الإطلاق |
De acordo com o meu oficial da condicional, nem sequer estou autorizado a associar-me | Open Subtitles | أجل استنادا لمراقبي، غير مسموح لي بالتجمع |
Rendam-se, e estou autorizado a oferecer-vos, perdões não qualificados. | Open Subtitles | استسلموا، ومسموح لي بأن أعرض عليكم، عفواً غير مشروط |
estou autorizado a dar-vos acesso total aos nossos radares. | Open Subtitles | تم التصريح لي بأن أمنحكم ولوج كامل لشاشات الرادار الخاصة بنا |
O meu pai disse-me que estou autorizado a patrulhar o beco. | Open Subtitles | قال والدي إنه مسموح لي بأن أتجول في الزقاق |
estou autorizado a interrogar o Sr Naiyeer. | Open Subtitles | انا مخول لاستجواب سيد ريز |
estou autorizado a negociar por conta dele. | Open Subtitles | انا مخول للتفاوض نيابة عنه |
Tenho a embalagem. Logo, é porque estou autorizado a tomá-los. | Open Subtitles | لكن معي المغلف و هذا يعني انه من المسموح لي أن استعملها |
Mas não estou autorizado a dar qualquer informação. | Open Subtitles | ولكن ليس لدي الحرية لاعطيكم أي معلومات |
Não estou autorizado a falar contigo. | Open Subtitles | ليس مسموح أن أتحدث معك الآن |
Não estou autorizado a falar desses assuntos. | Open Subtitles | غير مسموح لى بالتحدث فى تلك الأشياء |
Não estou autorizado a falar sobre isso, mas se há uma coisa que eu aprendi é que se ficarmos parados, sem fazer nada, a pressão que sentimos transforma-se em perseguição amanhã. | Open Subtitles | و بالطبع، ليس مسموحاً لي التحدث عنها، لكن أقصد،الشيء الوحيد الذي أنا مقتنعٌ به أنه اذا وقفنا جانباً و لم نفعل شيئاً, |
Ouve... estou autorizado a negociar contigo em nome do Departamento de Defesa dos EUA. | Open Subtitles | أسمع ، أنا مصرح لي بالتفاوض معك بالنيابة عن وزارة الأمن والدفاع للولايات المتحدة |
Nem estou autorizado a ter uma chave. | Open Subtitles | ليس مصرحا لى حتى بإمتلاك مفتاح |