Estou certo de que anotaste cada número de 216 dígitos. | Open Subtitles | أنا متأكد انكم كتبتم كل الارقام وكذلك الرقم 216 |
Boa noite, Hogarth. Estou certo de que voltamos a ver-nos em breve. | Open Subtitles | تصبح على خير هوجارد أنا متأكد أننا سنرى بعضنا قريباً جداً |
Mais 2mins davam-me jeito. Estou certo de que se contactarmos o Capitão... | Open Subtitles | أنا أستطيع إستخدام دقيقتان أخريان أنا متأكد أننا إذا إتصلنا بالقائد |
Estou certo de que podemos respeitar-nos mutuamente e agir de forma responsável. | Open Subtitles | الآن, أنا واثق أننا نستطيع إحترام موقف كلاً منا والتصرف بحكمة. |
Estou certo de que se tratava do tipo de bigode, mascarado. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه كان ذاك الشخص ذو الشارب متنكراً |
Sra. Bailey, Estou certo de que isto vai acabar exatamente como devia. | Open Subtitles | سيده بيلي انا متأكد ان هذا سينجح بالضبط كما هو مفترض. |
Estou certo de que aceitaria com muito prazer a Vice-Chancelaria. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه أكثر من مستعد لقبول نيابة المستشار. |
Quando chegarmos ao Grande Lamaçal, atravessamo-lo, e Estou certo de que vamos directamente a um clube de oficiais americanos. | Open Subtitles | ، عندما نصل للنهر الطيني الكبير، سوف نعبره و أنا متأكد أننا سنذهب مباشرة لنادي الضباط الأمريكيين |
Estou certo de que ele pensou em ir-se embora antes. | Open Subtitles | أنا متأكد ان زاك فكر بذلك كثيراً قبل اليوم |
Sim, Estou certo de que sou o derradeiro objectivo dele. | Open Subtitles | أجل، أنا متأكد تماماً بأن الهدف الرئيسي هو أنا. |
Estou certo de que recebeu quase toda a mensagem. | Open Subtitles | آه, أنا متأكد جداً بانها ستهتم بأغلب هذا |
Estou certo de que são as únicas que funcionariam. | Open Subtitles | أنا متأكد تمامًا أنهم النماذج الوحيدة التي ستنفع |
Estou certo de que o instituto cobrirá as despesas. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا سنتمكن من تغطية النفقات |
Estou certo de que, se vir mais de perto, encontrará pessoas honestas... | Open Subtitles | أنا واثق ان نظرت عن كثب فسوف تجد بعض الأشخاص الجديين |
Mas Estou certo de que conseguirei mantê-los à distância. | Open Subtitles | ولكن أنا واثق أننا سنتمكن من إبعادهم عنا |
Estou certo de que é boa pessoa, ou não lhe pediria. | Open Subtitles | ، أنا واثق من كونك رفيقاً صالحاً أو لم أكن أحب أن أطلب منك ذلك تطلب ماذا ؟ |
Estou certo de que há várias formas de levar a cabo o truque. | Open Subtitles | انا متأكد انه يوجد عدد من الطرق لهذه الخدعة |
Estou certo de que essa chama existe em um de vós. | Open Subtitles | انا متأكد انه لا بد ان تكون تلك الشرارةِ في أحدكمِ |
Estou certo de que o jarräo continha o corpo de Shingen. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ ان الجار يحتوي عليْ جسمَ شينجن |
Estou certo de que poderia sobreviver sem a ajuda dele. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ تماماً بأنني أستطيع النجاة دون مساعدته |
Estou certo de que rogaria pragas ao Diabo, se isso acontecesse. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنت تكره مثل شيطان للذي للحدث أيضا. |
Estou certo de que a vais adorar. Ela está muito grávida. | Open Subtitles | حسناً، أنا واثقٌ أنّكِ ستحبّينها فهي حاملٌ للغاية |
Sim, Estou certo de que iriam adorar ouvi-la, Pai Natal. | Open Subtitles | نعم. إنني متأكد أنهم سيحبون أن يسمعوها يا سانتا |
Eles não morreram sós. Estou certo de que morreram com todas as outras pessoas que vocês amavam. | Open Subtitles | فهم لم يموتوا بمفردهم، أنا على يقين إنهم ماتوا مع كل الأشخاص الآخرين الذين تحبونهم |
Os oficiais do Norte podem não ser tão amáveis. Estou certo de que a nossa filha mais nova encontrará facilmente amigos em Newcastle, tão tolos como ela. | Open Subtitles | عزيزتي السيدة بينيت، انا متاكد بانه ابنتنا الصغرى ستجد الكثير من الاصدقاء بمثل سخافتها في نيوكاسل. |
Estou certo de que a confiança que o Sr. Yakamoto deposita em nós aumentará com o encanto fatal que todos transpirarão esta noite. | Open Subtitles | انا واثق أن ثقة السيد ياكوموتو فينا سوف تزداد مع السحر القاتل الذي سوف تظهرونه الليلة |
Bom, se não estão na caixa, Estou certo de que aparecerão em breve. | Open Subtitles | إن لم تكن في الصندوق, فأنا متأكد بأنها ستظهر قريبا |