| Estou melhor quando sou eu a ditar as regras, acostuma-te. | Open Subtitles | أنا أفضل عندما أتّخذ قراراتي بنفسي، تعوّد على ذلك. |
| Mas agora Estou melhor, está tudo ultrapassado. | Open Subtitles | ولكننى أنا أفضل الآن بعد أن تخلصت من تلك التجربة |
| - Não, já Estou melhor | Open Subtitles | ليس من الضرورى أن تخرج هذه الطلعة لا أنا أفضل حالا. |
| Estou melhor, obrigado por não perguntares. | Open Subtitles | أشعر بتحسّن كبير شكراً لعدم سؤالكِ |
| Tendo em conta que Estou melhor, posso ir. | Open Subtitles | باعتبار إني تحسنت الآن فإني استطيع الذهاب |
| Eu estou bem. Estou melhor que bem. | Open Subtitles | انا بخير يا رجل انا افضل من ذلك فى الواقع |
| Inicialmente não me sentia bem. Mas agora Estou melhor. | Open Subtitles | في البداية لم أكن أشعر جيدا ً ولكن الآن أنا أفضل |
| Ir àquelas reuniões vai fazer mais mal do que bem, prometo. Estou melhor sozinho. | Open Subtitles | ستحدث تلك الاجتماعات ضرراً أكثر من نفعها، أقسم لك، أنا أفضل حالاً لوحدي |
| Estou melhor do que alguma vez estiveste ou vais estar. | Open Subtitles | أنا أفضل من أفضل ما كنتَ عليه أنت أو ستكون عليه |
| É apenas uma constipação leve, mas acho que Estou melhor agora. | Open Subtitles | انها مجرد إكراه القاصر ولكن أنا أفضل التعامل مع الامر الآن |
| Estou melhor, obrigado. Mas não ainda para o golfe, | Open Subtitles | أنا أفضل ، شكرا لك ، لست جيدا كفاية للعب الغولف بعد |
| Estou melhor sem ela. Ela é toda tua, amigo. | Open Subtitles | أنا أفضل بدونها ، إنها كلها لك يارفيق |
| Estou melhor que bem. Eu estou no topo do mundo! Venham. | Open Subtitles | أنا أفضل من ذلك ، أنا على قمة العالم ، هيّا ، سنذهب في رحلة |
| Apenas respira. Espira. Estou melhor agora. | Open Subtitles | اثنان, ثلاثة, زفير أنا أفضل الان, أنا أفضل |
| Estou melhor a fazer apenas o meu trabalho, a escrever os meus livros e a viver sozinho. | Open Subtitles | أنا أفضل بأداء عملي كتابة كتبي والعيش وحيداً |
| Obrigado Albert, Estou melhor. | Open Subtitles | شكراً يا "ألبيرت"، أشعر بتحسّن. |
| Tive uma noite má, mas agora Estou melhor. | Open Subtitles | كان ليلتي سيئه ولكن تحسنت الان |
| Estou melhor, as minhas pernas pararam de dar comichão. | Open Subtitles | نعم، انا افضل الآن ساقي توقفتا عن وخزي |
| Não estava bem, Estou melhor agora. "Não acho que houve intenção criminosa. | Open Subtitles | لم أكن بخير، لكنني أفضل الآن. "لا أعتقد أنه كان هناك نية للقتل |
| E portanto sim, eu fiz-te ficar doente. Mas agora já Estou melhor. | Open Subtitles | أجل، أنا جعلتك تمرض لكني أفضل الآن |
| O doutor disse que eu estava doente, mas Estou melhor agora. | Open Subtitles | لقد قال لى الطبيب بأننى كنت مريضه ولكنى بحال أفضل الآن |
| E eu Estou melhor com ela, mesmo neste mundo. | Open Subtitles | وأنا أفضل حالاً معها، حتى في هذا العالم. |
| Estou melhor. A I.V. ajuda. | Open Subtitles | أشعر بتحسن, وريد التغذبة يساعدني |
| Eu Estou melhor do que estava. | Open Subtitles | انا احسن مما كنت |
| Eu disse para parares! Não Estou melhor. | Open Subtitles | قلت للتوّ توقفي إني لا أتحسّن البتة |
| As outras não acreditam em mim, acham que não Estou melhor. | Open Subtitles | الأخريات لا يصدقنني و لا يرون أني أتحسن |
| Estou melhor. Não faço feitiços há 32 dias. | Open Subtitles | أنا أحسن التصرف , لا تعاويذ منذ 32 يوماً |