Estou orgulhoso de ti e nem gosto assim tanto de ti. | Open Subtitles | أنا فخور بكِ , وانا حتى لا أحبكِ بهذا القدر |
Pois fizeste muito bem, Lawrence. Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | حسنا لورانس , لقد كان عملك جيد أنا فخور بك |
Estou orgulhoso de ti. Eu tinha o dobro da tua idade, quando me apercebi disso. | Open Subtitles | أنا فخور بك يا بُنيّ، كنت بضعف عمرك عندما أدركت ذلك |
Acho difícil dizer isso sem parecer condescendente, mas Estou orgulhoso de você. | Open Subtitles | اعتقد انه من الصعب قول ذلك دون ان ابدو ضعيفا لكن انا فخور بك |
Vou negar se alguma vez me citares, mas Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | سأنكر إن اقتسبت هذا منّي، لكنّي رجلٌ فخور أنا فخورٌ بك |
Estou orgulhoso de ambos. | Open Subtitles | أنا فخور كل واحد منكما، والاستماع، وجيفري، |
Tenho que dizer, Estou orgulhoso de ser parte da comunidade local de Buffalo. | Open Subtitles | عندي ذلك أقول، أنا فخور بأكون جزءا من نواحي جالية بوفالو. |
- Estou orgulhoso de ti! Sr. Presidente! - Sr. Vice-Presidente. | Open Subtitles | ولد , أنا فخور بك سيدي ألرئيس سيدي نائب ألرئيس |
Não digo isto muitas vezes, mas surpreendeste-me, Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | لا أقول أن هذا كفايه و لكنك تقدمت أنا فخور بك يا بنى |
Não, Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | كلا، كلا، أنا فخور بك، في الحقيقة أنا فخور جدا بحيث أنه في الأمس |
- Estou orgulhoso de ti, Matt. - Preciso de falar com o meu pai. | Open Subtitles | ,أنا فخور بك يا مات أننى أريد أن اتحدث الى أبى |
Só quero dizer o quanto Estou orgulhoso de todos terem vindo ao bar mitzvah do Michael. | Open Subtitles | أودّ فقط أن أقول كم أنا فخور أن الجميع أخذوا من وقتهم للحضور إلى حفل العيد ميلاد |
O Zuko disse-me o que fizeste. Ou o que não fizeste. Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | زوكو أخبرني بما فعلتِ أو بما لم تفعلي على ما أعتقد, أنا فخور بكِ |
Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | أنا فخور بك يا رجل لقد عدت ثانية على الحصان |
Eu Estou orgulhoso de ti, Tim. Foi a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أنا فخور بك يا تيم هذا ما كان يجب عليك أن تفعله |
Estou orgulhoso de ti, agora és um homem. | Open Subtitles | أنا فخور بك ، لقد تصرفت كرجل ، أليس كذلك؟ |
É bom conversar. Devíamos fazer isto mais vezes. Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | حوار رائع يا رجل.علينا ان نقوم بذلك اكثر هذا عظيم انا فخور بك |
Eu teria tido orgulho de usar essa palavra sobre mim próprio, e agora Estou orgulhoso de si, Beatrix. | Open Subtitles | كنت افخر لاستخدام هذه الكلمات عني والان انا فخور بك بيتركس |
Quero dizer, francamente, como cidadão, Estou orgulhoso de si. | Open Subtitles | أعني, بصراحةٍ, ومن مواطنٍ لمواطنٍ أنا فخورٌ بكْـ |
Estou orgulhoso de ser o primeiro a assinar. | Open Subtitles | أَنا فخور لكي أكون الأول للتوقيع |
Estou orgulhoso de ti, meu, ao ficares aqui dessa maneira. | Open Subtitles | إنّي فخور بك يا رجل صمودك هنا هكذا |
Estou orgulhoso de estar aqui consigo a sua família, amigos e cidadãos de Luna. | Open Subtitles | إنني فخور لوجودي بينكم, لعائلاتكم , اصدقائكم و مواطني مقاطعة سونز- |
Arriscaste muito. Foi preciso coragem e Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | جازفت كثيراً، وذلك يتطلب شجاعة وأنا فخور بك |
Olá a todos, eu sou um bombeiro, e Estou orgulhoso de ser um, porque é da minha competência proteger a comunidade, e certificar-me que há um ambiente seguro para todos. | Open Subtitles | مرحباً، كُلّ شخص! أَنا رجل إطفاء، بالإضافة، أَنا فخورُ لِكي أكُونَ واحد لأن هو شغلُي لحِماية الجاليةِ |
Esta é uma noite excelente. Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | هذهِ ليلة رائعة، أنا فخورة بك. |
Quero que saibas que Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أننى فخور بك |
Estou orgulhoso de ti, Char. | Open Subtitles | "أنا حقاً فخوراً بكِ "شار |
Percorreste um longo caminho. E eu Estou orgulhoso de ti por isso. | Open Subtitles | انت جئت من مكان بعيد وانا فخور بك لاجل ذلك |