| foi a invenção do frigorífico, e o facto de já não comermos carnes estragadas. | TED | إنه اختراع الثلاجة، و حقيقة أننا لم نعد نتناول لحوما فاسدة. |
| Entrem nos gabinetes. Procurem latas estragadas ou amolgadas. | Open Subtitles | وشخص آخر يذهب للمجلس، ويرى إذا كان هناك أطعمة فاسدة أو مؤذية |
| Algumas pessoas dizem que estão estragadas... mas eu penso que, estas mais estragadas... por vezes são as que fazem o melhor doce. | Open Subtitles | بعد الناس يقولون عنه " فسد ، لكنى أعتقد أن هذه الحبه شبه الفاسده احياناً تصنع أحلى مربه |
| As batatas estragadas! | Open Subtitles | البطاطس فسد! |
| Sim, e é uma treta. Até as máquinas de aperitivos estão estragadas. | Open Subtitles | أجل وكان مقرفاَ حتى آلة العصير كانت معطلة |
| Ou seja, as bússolas estão estragadas. | Open Subtitles | أنت تعني إذن أن البوصلات معطلة. |
| Talvez sejam só pessoas estragadas. | Open Subtitles | ربمّا أن بعض الأشخاص... مكسورين وحسب |
| Desculpe o atraso, comemos sanduíches estragadas e ficámos doentes. | Open Subtitles | آسفة لتأخرنا لقد مرضنا جميعاً بسبب تناولنا لشطائر فاسدة |
| Pensei que talvez tivesse comido natas estragadas ou assim, mas... | Open Subtitles | أعتقد ربما انني حصل لي من جراء كريمة فاسدة او شيء من هذا القبيل |
| Sim, salsichas estragadas comi, de facto, senhor. | Open Subtitles | فاسدة نقانق أجل، الفاسدة، النقانق أكل من سيّدي يا أكلتها |
| Tulsa, Cedar Rapids, os justiceiros, algumas maças estragadas, é tudo. | Open Subtitles | {\pos(190,240)} -المقتصون، تفاحات فاسدة.. |
| As batatas estragadas! | Open Subtitles | البطاطس فسد! |
| As batatas estragadas! | Open Subtitles | البطاطس فسد! |
| Não adianta, estão estragadas. | Open Subtitles | لا فائدة, جميعها معطلة |
| As portas do hangar ainda estão estragadas. | Open Subtitles | أبواب الحظيرة لا زالت معطلة |
| - Das pessoas estragadas. | Open Subtitles | أشخاص مكسورين |