Desculpa eu ter estragado o teu dia trazendo-te de volta tão cedo. | Open Subtitles | انا اسفة اننى افسدت عليك يومك بعودتك مبكرا للمنزل |
Desculpa, ter estragado as coisas entre ti e o advogado. | Open Subtitles | لا , كنت سأقول رومانسي آسف لأني أفسدت الأمور |
- Diz-lhe que estamos sem electricidade e que tenho o autoclismo outra vez estragado. | Open Subtitles | أخبره ان الكهرباء مقطوعة و مرحاضى مكسور ثانياً |
Sabes o que dizem, o último a acordar é um ovo estragado. | Open Subtitles | تعرفين ما يُقال آخر من يستيقظ هو بيضة فاسدة |
Antes de eu ter voltado atrás no tempo, e ter estragado tudo, era suposto ela ser a tua princesa, e tu, um herói. | Open Subtitles | نعم , قبل ان اعود إلى الماضي و أفسد كل شئ , من المفترض أن تكون أميرة و أنت بطل |
É como um carro estragado, que tem algo infectado em si. | Open Subtitles | مثل سيارة سيئة يوجد شيء معطل في داخلك بشكل موروث |
Tudo porque seu filho precioso está estragado para alimentar o gado? | Open Subtitles | كلّ ذلك لأن ولدك الغالي فاسد لدرجة عجزة عن إطعام الماشية |
Não posso acreditar que a minha vida de espião tenha estragado a minha vida real. | Open Subtitles | لا أصدق أن حياتى كجاسوس دمرت حياتى الحقيقة |
Mandou um fax ao FBI a contar como tinha estragado o meu fato da sorte. | Open Subtitles | ارسل بالفاكس انها مكتب التحقيقات الفدرالي رسالة ماذا عن انها خربت بدلة لي الحظ. |
Tiveste sorte em não me teres estragado o vestido. | Open Subtitles | أنت محظوظ للغاية لأنك لم تفسد ذلك الفستان |
Até um relógio estragado está certo 730 vezes por ano. | Open Subtitles | حسنا، تعرف، ساعة مكسورة حتى 730 سنة مرة صحيحة. |
Espera, desculpa ter-te estragado as flores e tudo. | Open Subtitles | انتظر ، انا اسفة لاني افسدت الورود وبخصوص كل شيء |
- Lamento ter-te estragado o plano. - Tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | . انا اسف , لقد افسدت موعدك . انا يجب أن أذهب الى العمل |
Julguei que tinha estragado tudo, mas ele quer voltar a tentar. | Open Subtitles | ظننت أني أفسدت الأمور بيننا لكنّه قال بأنّنا يمكن أن نحاول ثانية. |
E estou a pedir-lhe desculpas. Sinto muito ter-lhe estragado a noite. | Open Subtitles | ,و أنا أعتذر لكى بالفعل آسف جدا ً لأننى أفسدت ليلتك |
O café está pronto. Acho que o filtro está estragado. | Open Subtitles | القهوة جاهزة ، أعتقد أنّ لديكِ فلتر مكسور بالرغم من ذلك |
Só havia um mexilhão estragado num balde inteiro. | Open Subtitles | كانت هناك سمكة واحدة فاسدة فى الدلو كله |
Espero que a sobremesa salgada não lhe tenha estragado a noite. | Open Subtitles | أتمنى ألا يكون البودينغ المالح قد أفسد عليك أمسيتك؟ |
Afinal, sempre há vacas em cima do telhado. Pensei que o meu pager estivesse estragado. | Open Subtitles | هناك أبقار على السطح بالفعل ظننت أن جهاز استدعائي معطل |
Acho que comi uma sandes de marisco estragado ou algo do género. | Open Subtitles | أعتقد بأني أكلت سندويتش محار فاسد أو شيء ما |
Estou muito feliz por ir a casa no Natal, mas sinto-me mal por ter estragado o dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | ,انا حقا متحمسة للذهاب للمنزل في الكريسماس و كل ذلك لكن اقصد, انا نوعا ما اشعر بالسوء .بأنني دمرت عيد الشكر |
Meteres as mãos noutro ensaio clínico, depois de já teres estragado um, é um nível de estupidez tão grande... | Open Subtitles | مرت علي طوال حياتي. أعني, وضع يدك على تجارب سريرية أخرى بعد أن خربت واحدة بالفعل هو مستوى من الغباء |
Nada disto seria necessário se não tivesse estragado o meu plano. POr isso, vou dizer-lhe como pode corrigir o assunto. | Open Subtitles | كل هذا لن يكون ضروريا إذا لم تفسد خطتى سأخبرك كيف تتصرف بشكل صحيح |
Não há sinais e tenho o monitor estragado. | Open Subtitles | مامن إشارات سير على الطريق وشاشة خريطتي مكسورة |
- Se não queria o carro estragado devia ter escondido melhor a chave. | Open Subtitles | ان لم تكن تريد تخريب سيارتها فينبغي عليها القيام بعمل أفضل عندما تخبأ مفاتيحها |
De acordo com este arquivo, a criança simplesmente comeu algum alimento estragado. | Open Subtitles | بناءً على هذا الملف تناول طعاماً فاسداً فقط |
Olá, querida. Estive no mecânico. O tractor está estragado. | Open Subtitles | مرحبا عزيزي كنت عند الميكانيكي الجرار تعطل تماماً على ما أخشى |
Na verdade, quero pedir desculpa por te ter estragado o dia, mas de certeza que não te tornaste tão rico sem estragar o dia a muitas pessoas, portanto, tenho a certeza que perdoas a minha transgressão. | Open Subtitles | في الواقع أعتذر على إفساد يومك لكن أراهن أنك لم تصل لهذا الثراء |