"estranho que o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغريب أن
        
    estranho que o seu filho não denunciou o roubo dos cavalos. Open Subtitles أنه من الغريب أن أبنك لم يبلغ عن سرقة الخيول
    estranho que o Fuller emendasse o testamento logo antes de morrer. Open Subtitles من الغريب أن دوجلاس عدل وصيته فقط قبل وفاته.
    Já pensaste como é estranho que o meu pai e a tua tia tenham namorado? Open Subtitles ألم تفكري أنه من الغريب أن أبي وعمتك كانا يتواعدان ؟
    estranho que o seu nome é Yasmeen, mas a bracelete que lhe deu tem as iniciais "F.T.". Open Subtitles من الغريب أن اسم رفيقة "عشائك هو "ياسمين لكن هذا السوار الذي أعطيته لها يحمل الأحرف الأولية ف.
    - É estranho que o tenham mandado para aqui. Open Subtitles ـ من الغريب أن يرسلوه إلى هُنا
    E eu disse-lhe: "Zeinab, "não é estranho que o teu único problema "seja um coração grande demais?" TED وقلت: "(زينب) أليس من الغريب أن مشكلتك الوحيدة هي أن قلبك كان كبيراً للغاية؟"
    É estranho que o teu esteja tão calmo. Open Subtitles الغريب أن نبضات قلبك مستقرة
    Que tenhas conhecimento, que é um pouco estranho que o Mel nos tenhas dado outro trabalho, após termos dado cabo do último. Open Subtitles أريدكِ أن تلحظى أنه من الغريب أن يعطينا ميل) مهمه أخرى بعد الإخفاق فى آخر مهمه)
    Você acha estranho que o Reddington se tenha rendido no dia que você começou a trabalhar como analista de perfis? Open Subtitles هل تجد أنه من الغريب أن يسلم "ريدينتون" نفسه في اليوم الذي بدأتي فيه بلعمل كباحثة !
    Parece estranho que o governo federal... Open Subtitles ... يبدو من الغريب أن الحكومة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more