"estratégicas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إستراتيجية
        
    • الإستراتيجية
        
    • استراتيجية
        
    • الاستراتيجية
        
    Serve apenas para questões estratégicas ficando connosco. Open Subtitles انة يؤدي غرض أكثر إستراتيجية ببقائة معنا
    Os militares tinham razões estratégicas para querer ir a Marte. Open Subtitles يبدو أن الجيش كان لديه أسباب إستراتيجية للرغبة فى الذهاب إلى المـريخ
    Ter uma irmã gémea tem vantagens estratégicas. Open Subtitles فوجود تؤمان يتيح بعض الفوائد الإستراتيجية
    Quando há uma falência, a responsabilidade é da administração, pois cabe-lhes contratar e despedir directores e supervisionar decisões estratégicas. Open Subtitles بصفة مطلقة أنا أحمل المسئولية على مجلس الإدارة عندما يفشل عمل لأن مجلس الإدارة هو المسئول عن تعيين و إقالة المدير التنفيذى و الأشراف على القرارات الإستراتيجية الكبيرة
    Apesar de perder o pai em tenra idade, e de crescer em pobreza, rapidamente chegou ao poder forjando alianças estratégicas com outros líderes. TED على الرغم من فقدانه لوالده في سن مبكرة ونشأته في الفقر، أمسك سريعاً بتلابيب السُلطة بعقد تحالفات استراتيجية مع القادة الآخرين.
    São questões políticas, económicas e estratégicas. TED هناك أسئلة سياسية، أسئلة اقتصادية، أسئلة استراتيجية.
    Logo, em questões estratégicas militares... alguém se torna num bibliófilo... Open Subtitles لذلك، في المسائل الاستراتيجية العسكرية... ... واحد يصبح المثقف
    Tentará sacar informações estratégicas com conversa de circunstância. Open Subtitles سيحاول أخذ معومات إستراتيجية من محادثة تافهة
    Portanto, ações estratégicas de paz têm de ser feitas. Open Subtitles ولذلك ، يجب اتخاذ إجراءات إستراتيجية للغاية بصورة سلمية,
    O DBC será valioso em áreas estratégicas à volta do mundo como resposta rápida a surtos de doenças. TED سيكون DBC ذو قيمة عالية عندما يتم وضعه في أماكن إستراتيجية حول العالم، للإستجابة السريعة لتفشي المرض.
    Através de contínuos avanços em bioengenharia, através de contratos governamentais, parcerias estratégicas e um avanço renovador no mercado da venda de produtos farmacêuticos, vamos concretizar a visão que o meu pai tinha para Markridge e vamos ultrapassá-la. Open Subtitles من خلال إستمرار التقدم في الهندسة الحيوية من خلال العقود الحكومية ومن خلال الشراكات الإستراتيجية وإنطلاقة جديدة في عالم الصيدلة
    O Pacto procura um dispositivo que lhes dará acesso às armas estratégicas russas. Open Subtitles الكوفنانت ) يسعون للحصول ) على جهاز الذي سيايه في مانع مكنهم من الدخول على أسلحة روسيا ) الإستراتيجية )
    Há seis mísseis a bordo apontados a instalações estratégicas americanas. Open Subtitles هناك ستة صواريخ على متنه موجهة نحو معسكرات استراتيجية أمريكية
    Vou supervisionar todos os negócios e farei alterações estratégicas sempre que achar bem. Open Subtitles وسوف أشرف على جميع العمليات التجارية وأتخذ قرارات استراتيجية كما أراه مناسباً
    Seguido da explosão de bombas electromagnéticas estratégicas Open Subtitles يليه تفجير قنابل نبض كهرومغناطيسية استراتيجية
    Apenas estejam abertos a alianças estratégicas. Open Subtitles مجرد أن تكون مفتوحة للتحالفات الاستراتيجية.
    Sim, estamos preparados para libertar parte das nossas reservas estratégicas para manter os preços baixos. Open Subtitles نحن مستعدون لإطلاق بعض احتياطاتنا الاستراتيجية فتبقى الأسعار متدنية
    Comunicações estratégicas Vanowen. Open Subtitles شركة فانوين للاتصالات الاستراتيجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more