Não, e dizemos aos nossos que evitem viajar no tempo, a menos que seja aprovado para motivos estratégicos. | Open Subtitles | لا، نحن نشجّع اعضائنا على تجنب السفر عبر الزمن الا في حالة السماح بذلك لاهداف استراتيجية |
Para fazer isso, precisamos de nos focar em cinco imperativos estratégicos, todos eles tendo uma coisa em comum: pôr as pessoas em primeiro lugar. | TED | وللقيام بهذا يجب علينا التركيز على خمس ضرورات استراتيجية وكلها تتضمن شيء واحد مشترك منح الأولوية للناس. |
Os operacionais estarão em locais estratégicos, avisando o mais depressa possível caso haja um ataque dos Cylon. | Open Subtitles | سيتفاجئ أعدائنا فى المواقع الإستراتيجية, وتمنحنا تحذير كُلما أمكن إذا كان يُوجد أي تقدم للسيلونز |
Quando os impulsos ideológicos do Irão colidiram com os seus interesses estratégicos, foram sempre estes últimos que prevaleceram. | TED | عندما تصادمت الدوافع الإيديولوجية مع المصالح الاستراتيجية، كانت الغلبة للمصالح الاستراتيجية. |
E, de forma realista, está disposto a negociar importantes aeródromos estratégicos por causa da sua esposa? | Open Subtitles | أتريد مقايضة مطار استراتيجي كبير عوضاً عن زوجتك حقاً؟ |
Meu mestre de Wing Chun disse que os movimentos estratégicos, 30% das pernas, concentra-se em atacar a parte inferior do adversário. | Open Subtitles | قال معلّمي أنّ حركات (وينغ شان) الإستراتيجيّة 30% من الساقين، -والتركيز على مهاجمة الجزء السفلي من الخصم |
Mas alguns deles fizeram interessantes compromissos estratégicos que reduziram drasticamente os seus efeitos colaterais as suas externalidades. | TED | لكن قام بعضهم بمفاضلات استراتيجية مشوقة والتي خفضت بشكل كبير آثارها الجانبية، عواملها الخارجية. |
Deixo várias armas em lugares estratégicos pelo escritório. | Open Subtitles | أحتفظ بعدة أنواع من الأسلحة , محفوظة في المكتب وفق استراتيجية معينة |
Temos de ser estratégicos e metódicos em relação a isto. | Open Subtitles | يجب أن نتخذ استراتيجية حول هذا الآمر منهج |
Vão se fixar em pontos estratégicos ao longo do percurso. | Open Subtitles | سوف يندمجون في نقاط استراتيجية على طول الطريق |
Descobre como é que são estratégicos os portos e nos quais o Ling opera. | Open Subtitles | عليك أن تجد ماهية استراتيجية الموانى التى يخدم لها لينغ |
Onde os ataques podem ser tão estratégicos, como indetectáveis. | Open Subtitles | حيث يمكن أن تكون الهجمات بأنها استراتيجية ويمكن تعقبها كما رأينا مناسبا. |
Quero que os serviços estratégicos revejam o teu plano, e mandarei um agente para ir contigo. | Open Subtitles | اُريد من الخدمات الإستراتيجية أن تُراجع خطتك وسأكلف عميل للذهاب معك |
Eu trato dos serviços estratégicos. Sydney. | Open Subtitles | وانا سأدرس الأمر مع الخدمات الإستراتيجية |
Sempre me senti à vontade a delegar elementos estratégicos. | Open Subtitles | لطالما كنت مرتاحا بتفويض المسائل الإستراتيجية |
Por cima disso, selecionámos alguns pontos estratégicos, lembrando esta ideia dos portões e conectando-os com linhas retas, e isto modificou o padrão inicial. | TED | علاوة على ذلك، حددنا بعض النقاط الاستراتيجية بناءً على هذه الفكرة من البوابات وربطها بخطوط مستقيمة وهذا عدل هذا النمط الأولى. |
Cooperação é um dos paradigmas estratégicos mais estáveis. | Open Subtitles | تعاون مغلق هو أحد أكثر النماذج الاستراتيجية استقراراً |
Você estava no Escritório de Serviços estratégicos e não eram espiões? | Open Subtitles | لقد كنتَ في مكتب الخدمات الاستراتيجية ولم تكن تتجسّس؟ |
Em termos estratégicos, o inimigo cortou o país em dois... a imprensa civil acagaça-se... e até o Cronkite vai dizer que já não é possível ganhar a guerra. | Open Subtitles | بِمُصْطَلَحٍ استراتيجي ... يُمكننا القَولُ بأنهم قَسَّمُوا البلادَ لشطرين الصحافة المدنية في غاية الذَعَر |
Estou a pensar em termos estratégicos. | Open Subtitles | أنا أفكر بشكل استراتيجي |
Aprendi na guerra a proteger os ativos estratégicos. | Open Subtitles | -تعلّمتُ في الحرب أن أحمي الأصول الإستراتيجيّة . |
Talvez eu arranje alguma margem quanto ao preço, se a Mutiny cumprir alguns benchmarks estratégicos. | Open Subtitles | ربما يمكنني ان اجد مساحة ما لخفض السعر اذا "ميوتني" اوفت ببعض المعايير الأستراتيجية |
O jornal diz que o exército está a fazer recuos estratégicos. | Open Subtitles | مكتوب في الصحيفة أن الجيش يخطط لإنسحاب إستراتيجي |