Acredita que está a recrutar-me para a sua causa mas... na verdade, Eu é que estou a recrutá-lo para a minha. | Open Subtitles | أن تؤمن أنك تجُرني للأيمان بقضيتك لكنني أنا الذي أجرك الى الأيمان بقضيتي. |
Eu é que estou farto dos seus jogos de machão! | Open Subtitles | إنه يكذب يا سيدي، أنا الذي ضقت ذرعاً بألاعيبك العقلية! |
Eu é que estou a bombardeá-la com perguntas. | Open Subtitles | أنا الذي أزعجتكِ بالأسئلة المتلاحقة |
Eu é que estou lixado. | Open Subtitles | يطلبونني أنا |
Eu é que estou lixado. | Open Subtitles | يطلبونني أنا |
Eu é que estou nesta cadeira, e aceito o meu destino, mas tu... tu... tu tornaste-te num inválido emocional. | Open Subtitles | أنا الذي على هذا الكرسي, وأقبل بالكثير لكن أنت... أنت الذي أصبحت بحالة الشلل العاطفي |
Eu é que estou na prisão. | Open Subtitles | أنا الذي بالسجــن |
Eu é que estou a fazer todos os sacrifícios. | Open Subtitles | كنت أنا الذي سأضحي؟ |
Eu é que estou com má sorte. | Open Subtitles | أنا الذي لديه الحظ السيء |
Pois, mas Eu é que estou a correr riscos. | Open Subtitles | أعني أنني أنا الذي أخاطر |