"eu adorava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أحببت
        
    • لقد أحببتُ
        
    • كنت احب
        
    • لقد احببت
        
    • كنتُ أحبّ
        
    • أنا أحب
        
    • سأحب أن
        
    • كنتُ أحب
        
    • أودّ ذلك
        
    • كنت أحب
        
    • أنا أَحبُّ
        
    • أود كثيراً
        
    • أود هذا بشدة
        
    • سأحب ذلك
        
    Eu adorava aquele lugar. Ainda me lembro dos sons Open Subtitles لقد أحببت ذلك المكان مازالت أتذكر الأصوات000
    Eu adorava o meu quarto. E o psicopata do Derek tirou-me isso. Open Subtitles لقد أحببت غرفتي وأرتحت بها , وأنتزع مني ذلك
    Eu adorava o nosso bairro. TED لقد أحببتُ الحي والجيرة.
    Eu adorava ir àquela loja mas, numa ocasião, perguntei a mim mesma: Porque é que nunca compras nada? TED كنت احب الذهاب الى هذا المحل, لكن في احدى المناسبات سألت نفسي, كيف يمكن ان لا اشتري اي شيء ابدا؟
    Eu adorava aquele lugar. Open Subtitles نعم , لقد احببت هذه الارض القديمة
    Mas Eu adorava a carrinha. E queria-a. Open Subtitles على أيّ حال، كنتُ أحبّ تلك العربة كنتُ أريدها
    Eu adorava literatura inglesa e fiquei na dúvida sobre o que escolher na universidade. TED في الحقيقة أنا أحب الأدب الانجليزي، وكنت أقوم بالمناظرة في الكلية، ما الذي يجب أن أقوم بعمله؟
    A verdade é que, Eu adorava todos os implantes de silicone, todas as lipoaspirações à barriga. Open Subtitles في الحقيقة لقد أحببت كل عملية تجميل للصدر و كل عملية شفط دهون
    Em miúda, ajudava-o a levar a maleta de medicamentos depois das aulas. Eu adorava fazer aquilo. TED عندما كبرت، قمت بمساعدته بحملي لحقيبته الطبية بعد دروسي المدرسية... لقد أحببت فعل ذلك.
    Eu adorava aquele homem. Ele era o meu herói. Open Subtitles لقد أحببت ذلك الشخص لقد كان بطلي
    Eu adorava ser um casal sensação de Palos Hills. Open Subtitles لقد أحببت كوننا ثنائي "بالوس هيلز" القوي.
    Eu adorava o teu pai. Open Subtitles لقد أحببتُ والدك
    Eu adorava aquele prédio. Open Subtitles لقد أحببتُ تلك البناية
    A sua rota de bus era na Rua 187. Eu adorava ir com ele. Open Subtitles كانت حافلته تجوب شارع ا87 و كنت احب الركوب معه
    Eu adorava esse jogo quando era pequeno. Open Subtitles كنت احب ممارسة هذه اللعبة عندما كنت صغيراً.
    Eu adorava essa série quando era mais jovem. Open Subtitles لقد احببت هذا العرض عندما كنت صغيرا
    Um ganso! Eu adorava gansos quando era pequeno. Open Subtitles كنتُ أحبّ الوزّات عندما كنتُ طفلاً
    Eu adorava ficar, mas ele insiste em voltar. Open Subtitles أنا أحب البقاء، لكنه أكثر إصراراً على العودة مني
    Eu adorava gostar disso. Mas não estou pronta. Open Subtitles سأحب أن أرغب في ذلك ولكني لست مستعدة بعد
    Eu adorava álgebra. Open Subtitles لقد كنتُ أحب الجبر أو على الأقل كنت أفهمه
    - Eu adorava. - Sim, Eu adorava. Open Subtitles أودّ ذلك نعم، أود ذلك
    Eu adorava isso. Todos queriam um bocado de mim. Open Subtitles كنت أحب ذلك زمان الكل يريد مواجهتي وقهري
    Eu adorava vê-lo preso pelo resto da vida, mas não se vai preso por ser um traidor mentiroso. Open Subtitles أنا أَحبُّ رُؤيته إدخلْ السجنّ لبقية حياته، لَكنَّك لا تَدْخلُ السجنّ لأنْ يَكُونَ a غَشّ، كذب اللقيطِ.
    Quer dizer, Eu adorava ter o seu autógrafo. Open Subtitles أعني، أود كثيراً الحصول على توقيعك
    Eu adorava. Open Subtitles أود هذا بشدة
    Eu adorava fazê-lo, mas fui presa e amarrada e já lá vão sabe-se lá quantas horas. Open Subtitles سأحب ذلك. أنا قد رُبِطْتُ و رُبِطْتُ و نستمر ساعة اللّه أعلم ماهي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more