"eu contei-lhe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أخبرته
        
    • لقد أخبرتها
        
    • أنا أخبرته
        
    • اخبرته
        
    • أخبرتُها
        
    • أنا أخبرتها
        
    • ولقد أخبرتها
        
    "Eu contei-lhe o meu plano para as atrair para cá, e ele está plenamente de acordo Open Subtitles "لقد أخبرته بخطتي بأن أحضركم هنا, وهو أتفق معي تماماً
    - Sim, Eu contei-lhe a minha história. Open Subtitles نعم ، لقد أخبرته عمّا فعلت أنا
    - Sim. - Como é que ela descobriu? Eu contei-lhe no Verão anterior. Open Subtitles ـ أجل ـ كيف أكتشفت الأمر؟ لقد أخبرتها بذلك الصيف السابق
    - É. - Eu contei-lhe isso a ela. Open Subtitles نعم لا ,لقد أخبرتها أنا بذلك ,لقد أخبرتها بذلك
    Eu contei-lhe acerca daquele homem no carro vermelho, e ele disse que ia ver isso. Open Subtitles أنا أخبرته كلّ عنه ذلك الرجل الغريب في السيارة الكستنائية، وهو قال هو ينظر فيه.
    Eram 4h30 da manhã, antes do sol nascer, quando ele corria, e Eu contei-lhe sobre o miúdo. Open Subtitles 4: 30 في الصباح قبل شروق الشمس, عندما يستطيع الركض اخبرته عن الفتى
    Eu contei-lhe. Open Subtitles أخبرتُها.
    Já viste... - Deixa-o em paz. - Eu contei-lhe sobre ti, Cathal. Open Subtitles دعيه - لقد أخبرته عنك يا كاثل -
    - que dormiram com a sua mulher? - Eu contei-lhe isso. Open Subtitles لقد أخبرته بهذا.
    Eu contei-lhe tudo. Open Subtitles لقد أخبرته بكل شيء
    Eu contei-lhe outras coisas. Open Subtitles لقد أخبرته أشياء أخرى
    Eu contei-lhe coisas sobre mim, sobre o meu passado, que nunca contei a ninguém. Open Subtitles أنظري، لقد أخبرتها أشياء عن نفسي، وعن الماضي، التي لم أقلها لأي أحد من قبل.
    Eu contei-lhe, por isso, podes ir-te foder. Open Subtitles لقد أخبرتها, إذن .يمكنك الإلتهاء بنفسك
    O que estás a fazer? Não Eu contei-lhe Contei-lhe esta manhã. Open Subtitles لقد أخبرتها أخبرتها هذا الصباح
    Eu contei-lhe a sua. Open Subtitles لقد أخبرتها عنك
    O Cleandro mandou-me descobrir mais e Eu contei-lhe. Open Subtitles حثني كلياندر على معرفة الامر و أنا أخبرته
    Eu contei-lhe a ele! Open Subtitles لا بل أنا أخبرته
    Naturalmente Eu contei-lhe sobre os dois que tinha conhecido. Open Subtitles وبالطبيعى اخبرته عن الرجلين الذى رايتهم
    Eu contei-lhe. Open Subtitles أخبرتُها.
    Eu contei-lhe. Open Subtitles أنا أخبرتها
    Raimy, a tua mãe está aqui, Eu contei-lhe tudo. Open Subtitles (رايمي)، امك هنا معي ولقد أخبرتها بكل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more