Eu cuido dele, com muito gosto. Não aumentaria o volume de trabalho. | Open Subtitles | سأعتني به، سأكون سعيدة لهذا هذا لن يقوم بتحميلك أي عبء |
Não te preocupes, Eu cuido disto. Sei como falar "miau". | Open Subtitles | لاتقلق، سأعتني بهذا الأمر أعرف كيف أتحدث بلغة القِطط. |
Eu cuido de tudo. Disse que cuidaria, e vou cuidar. | Open Subtitles | سأهتم بالأمر , قلت لك أنة يمكننى الاهتمام بة و سأفعل |
Não, é a tua vez de ficar lá na frente. Eu cuido de tudo aqui, tu atendes os fregueses. | Open Subtitles | لا , لا دورك في المقدمة سأتعامل هنا بالخلف , خذي أنتِ الزبائن |
Fica aí embaixo e relaxa. Eu cuido de tudo. | Open Subtitles | فقط عليك أن تبقى هُنا وترتاح ، أنا سأعتني بكُل شيء |
Eu cuido bem de ti! | Open Subtitles | سأعتني بك. وسوف أقوم بكل شئ أفضل ما يمكن |
Ele só precisa de alguns dias para descansar, não te preocupes. Pega o teu bilhete, Professor. Eu cuido bem dele. | Open Subtitles | إنه يحتاج للراحة لبضعة أيام لا تقلق اذهب برحلتك يا بروفيسور، سأعتني به جيداً |
Vai à tua massagem, Eu cuido delas esta noite. | Open Subtitles | حسنا اذهبي و احصلي على تدليك سأعتني بهن الليلة |
Vai em frente. Eu cuido deles. Eu vou á volta. | Open Subtitles | اذهب للامام سأعتني انا بهم سأحميك من الخلف |
Não se preocupe, Eu cuido deste grandalhão, colocá-lo novamente em forma. | Open Subtitles | لا تقلقي، سأعتني أنا به ليعود كما كان وأفضل |
De nada Dewey Não se preocupem com a louça, Eu cuido disso Apenas fiquem aí sentados... | Open Subtitles | لا تهتم لهذه الفوضى سأهتم بها أنا يا أولاد فقط اجلسوا هناك واستريحوا |
Teresa, veste-te para ires para a escola Eu cuido do teu pai | Open Subtitles | تريسا ، استعدى للذهاب الى المدرسة وانا سأهتم بوالدك |
- Você pica isso, Eu cuido do resto. | Open Subtitles | خذي ، انتِ قطعي الطماطم ، وانا سأهتم بالباقي |
Crianças, vão para a cama. Eu cuido disso. | Open Subtitles | يا أطفال, اخلدا إلى النوم سأتعامل معه وحدى |
Eu cuido da minha família sozinho. | Open Subtitles | يمكنني تولي أمر عائلتي بمفردي |
Eu cuido da árvore. Passem uma noite em família em Manhattan. | Open Subtitles | سوف أتولى أمر الشجرة , أنتم أحظوا بليلة العائلة " فى " مانهاتن |
- Eu cuido do Andy. - Não podes fazer isso outra vez. | Open Subtitles | ــ أنا سوف أعتني بأندي ــ لا يمكِنِك أن تفعليها ثانية |
Eu cuido da representação. Só precisas de lá estar. | Open Subtitles | سوف أهتم بالعرض , عليك أن تأتي فقط |
Não te atrases, Eu cuido disso. Vejo-te à noite no concerto. | Open Subtitles | اتعرف ، لا تتأخر ، سوف اعتني بهذا اراك الليله في الحفلة الموسيقية .ِ |
Eu cuido do velhote enquanto não estás. | Open Subtitles | سآخذ رعاية رجل يبلغ من العمر بينما كنت ذهبت. |
Eu cuido de você agora, você cuida de mim depois | Open Subtitles | سأحميك سأعتنى بك الأن وأنت تعتنى بى لاحقاً |
Viste? Eu cuido dos meus amigos, até cuido de ti. | Open Subtitles | أترى , أنا أعتني بأصدقائي أنا أعتنيت بك يا عزيزي |
Não se preocupe, mãe. Eu estou aqui. Eu cuido dela. | Open Subtitles | لا تقلقي ، عمتي أنا سَأَعتني بها. |
Eu cuido da sua família e você cuida da minha. | Open Subtitles | ساعتني بعائلتك وأنت تعتني بما هو يخصني. |