Eu devia ser esperta, mas não o suficiente para espantar um marido. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون ذكيّة لكن ليس كفاية لإخافة زوج |
Relaxe, filho da puta. Eu devia ser o capitão deste avião. | Open Subtitles | إسترخي يا إبن العاهرة كان من المفترض أن أكون أنا قائد الطائرة |
Eu devia ser a primeira pessoa a quem devias ligar. | Open Subtitles | أقصد من المفترض أن أكون أنا أول من تلجأ إليه |
Eu descobri a muito tempo que eu era adoptado, que Eu devia ser o filho que os meus pais tentaram ter por conta própria. | Open Subtitles | علمت منذ عدة سنين مضت أنني متبنى وأنه كان من المفترض بي أن أكون الابن الذي لطالما حاول أهلي جاهدين أن ينجبوه من صلبهم |
Eu devia ser o teu sucessor. | Open Subtitles | من المفترض بي أن أكون خليفتك |
Acho que devias ser mais optimista. Eu devia ser uma data de coisas. | Open Subtitles | أعتقد انه من المفترض ان تكون متفائلا من المفترض أن أكون العديد من الاشياء |
- Eu devia ser a única rapariga. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون الفتاة الوحيدة |
Eu devia ser, não sei, um homem rijo. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون رجلًا خشنًا |
Eu devia ser bonita. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون جميلة |
Eu devia ser teu parceiro. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون مساعدك |
Eu devia ser inteligente. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون ذكية، |
E Eu devia ser a tua namorada. | Open Subtitles | ومن المفترض بي أن أكون حبيبتك |