"eu disse-lhe para não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أخبرتك بألا
        
    • لقد أخبرته ألا
        
    • أخبرتكِ ألا
        
    • أخبرته ألاّ
        
    • أخبرتها بأن لا
        
    • لقد حذرته
        
    Ele estava absorto. Eu disse-lhe para não mudar de canal. Open Subtitles و كان مستمتعاً بذلك، لقد أخبرتك بألا تغير القناة يا رجل
    Eu disse-lhe para não plantar tomates, mas ele fê-lo. Open Subtitles لقد أخبرته ألا يقودنا إلى موضوع الطماطم و لكنه فعل هذا
    Eu disse-lhe para não tocar à campainha. Open Subtitles لقد أخبرته ألا يدق الجرس
    Eu disse-lhe para não trazer ninguém. Open Subtitles أخبرتكِ ألا تصطحبي أي أحدٍ.
    Eu disse-lhe, para não se meter com os rebeldes. Mas foi teimoso! Open Subtitles أخبرته ألاّ ينصاع مع المتمردين لكنه ذو رأس متحجرة!
    Meu, Eu disse-lhe para não contar. Open Subtitles اسمع يا صاح ، أخبرتها بأن لا تبوح لأحد
    Eu disse-lhe para não se vir queixar a mim disso. Open Subtitles لقد حذرته أن يبعد عني هذه الأمور.
    Eu disse-lhe para não ir. Open Subtitles أخبرته ألاّ يذهب هناك
    Eu disse-lhe para não te tocar. Open Subtitles أخبرته ألاّ يلمسكِ
    Eu disse-lhe para não apresentar queixa. Open Subtitles لقد أخبرتها بأن لا تفند تلك الشكوى.
    Eu disse-lhe para não ir! Open Subtitles أخبرتها بأن لا تذهب!
    Eu disse-lhe para não beber. Open Subtitles لقد حذرته إلّا يشرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more