"eu disse-te para te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أخبرتك أن
        
    • أخبرتك ان
        
    • أخبرتك بأن
        
    • أخبرتك أن تبقى
        
    Eu disse-te para te assegurares de fazer um bom trabalho. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تتأكد من القيام بعمل متقن.
    Eu disse-te para te calares. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تكون صامتاً
    Essa área é perigosa. Eu disse-te para te manteres dentro das bandeiras. Open Subtitles تلك المنطقة غير مفحوصة أخبرتك ان تبقى في حدود الأعلام
    Tu disparaste contra mim! Eu disse-te para te baixares. Open Subtitles لقد أصبتني - أخبرتك ان تنحني ..
    Eu disse-te para te ires embora, mas tu quiseste ficar! Open Subtitles أخبرتك بأن تذهب بعيداً أنت أردت البقاء
    Eu disse-te para te manteres calado. Open Subtitles أخبرتك بأن تغلق فمك ليو-اللمسة..
    Eu disse-te para te afastares do meu paciente. Open Subtitles أخبرتك أن تبقى بعيدا عن مرضاي وهذا المستشفى.
    Eu disse-te para te afastares, Ziva. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تبتعدى ,زيفا
    Eu disse-te para te afastares. Open Subtitles أخبرتك بأن تبتعد
    Robbie, Eu disse-te para te manteres afastado disto. Open Subtitles (روبي)، لقد أخبرتك بأن تبقى بعيدا عن هذا
    Eu disse-te para te afastares do cemitério! Open Subtitles أخبرتك أن تبقى بعيدا عن المقبرة
    Eu disse-te para te pores em forma. Open Subtitles أخبرتك أن تبقى مستعداً، فرانك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more