Há quatro meses. Caímos aqui. Eu e a minha mulher. | Open Subtitles | منذ أربعة أشهر تحطمت بنا مركبتنا أنا و زوجتي |
Eu e a minha mulher não podemos viver sem saber o que aconteceu com o Charlie. | Open Subtitles | لا أستطع أنا و زوجتي العيش بدون ان نعرف مالذي حدث لتشارلي |
Eu e a minha mulher tentámos ligar-lhe tantas vezes. | Open Subtitles | أنا و زوجتي حاولنا الإتصال به عدة مرات |
Porque é que não fazemos o que Eu e a minha mulher fizemos, pôr o Frasier e o Niles, com camisolas idênticas, no velho Packard(carro de luxo). | Open Subtitles | لما لا نفعل ما تعودنا ان نفعله انا وزوجتي نلبس فريزر ونايلز ملابس متماثلة ونضعهم في صندوق جهاز كهربائي قديم |
Eu e a minha mulher falamos sobre mudarmo-nos para um centro comercial qualquer, | Open Subtitles | إن زوجتي و أنا قد تحدثنا عن الإنتقال إلى مول في مكان ما. كما تعلمين |
Depois, Eu e a minha mulher fomos num cruzeiro às Galápagos. | Open Subtitles | ثمّ زوجتي وأنا ذهبنا في رحلة بحريّة إلى غلاباغوس. |
Ontem, Eu e a minha mulher fomos jantar fora. | Open Subtitles | ذهبنا أنا وزوجتي للعشاء في المطعم مساء البارحة |
Eu e a minha mulher passámos uma semana infernal por causa da inscrição no infantário e vai saber-me bem ser apaparicado! | Open Subtitles | أنا و زوجتي منهكين بسبب طلبات التقدم للمدرسه و الآن أريد بعض التدليل |
Ou preferes que Eu e a minha mulher passemos ao ato em cima da mesa? | Open Subtitles | أم تفضل أن نتعرّى أنا و زوجتي فوق هذه الطاوله و نتضاجع ؟ |
É do jogo World of Warcraft, que tem mais de 10 milhões de jogadores em todo o mundo, entre os quais Eu e a minha mulher. | TED | إنها من لعبة World of Warcraft ذات أكثر من 10 ملايين لاعب عبر العالم, و من بينهم أنا و زوجتي. |
Eu e a minha mulher não conseguimos estacionamento perto desta espelunca | Open Subtitles | أنا و زوجتي لم نجد مكان قريبا لنركن السياره به . |
Eu e a minha mulher criámo-los há 15 anos. | Open Subtitles | أنا و زوجتي صنعناهم قبل 15 سنه |
Eu e a minha mulher gostamos de manter as coisas excitantes. | Open Subtitles | أنا و زوجتي نحاول إبقاء الأمور شيّقة |
Por vezes, Eu e a minha mulher discutimos, vamos para a cama chateados, sei que não devemos, mas estamos cansados. | Open Subtitles | عندما نتخاصم انا وزوجتي ونذهب الى السرير غاضبين لا يفترض ان نفعل ذلك ولكننا تعبين |
Quando Eu e a minha mulher estávamos casados de fresco, tínhamos o sonho de ir de lua-de-mel a Itália. | Open Subtitles | عندما تزوجنا انا وزوجتي كنا صغار السن جداً. كنا نحلم بأن نقضي شهر العسل في إيطاليا. |
Sabe que Eu e a minha mulher, ainda o amamos. | Open Subtitles | حسنا فقط لعلمك , انا وزوجتي لازلنا نحبك سيد بيتر |
Há dois anos, Eu e a minha mulher, saímos para jantar. | Open Subtitles | منذ عامان, زوجتي و أنا غادرنا من أجل العشاء |
Eu e a minha mulher reconhecemos que vivemos num verdadeiro inferno. | Open Subtitles | زوجتي و أنا اكتشفنا أنّنا نعيش في جهنم. |
Eu e a minha mulher acabámos de passar por um divórcio horrível. | Open Subtitles | زوجتي و أنا مررنا بأمر الطلاق عديد المرات منذُ تولي (هنري) الثامن الحكم |
Não percebo muito disto. - Eu e a minha mulher acampámos aqui. | Open Subtitles | أعني، أني لا أفهم في هذه الأمور كثيراً، زوجتي وأنا متواجدون هنا في مخيم |
Eu e a minha mulher redecorámos tudo quando viemos para cá. Demorámos um ano. | Open Subtitles | زوجتي وأنا أعدتُ الشيء بأكملهَ عندما تَحرّكنَا في، أَخذنَانا سَنَة. |
Eu e a minha mulher sempre estivemos casados. | Open Subtitles | ألا تريان زوجتي وأنا هنا، نحن مُتزوجان للأبد |
Eu e a minha mulher consultamos uma pessoa uma vez por semana. | Open Subtitles | أنا وزوجتي نذهب للإستشارة الزوجية مره بالأسبوع 191 00: 12: 46,640 |