"eu e o meu amigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا وصديقي
        
    • أنا و صديقي
        
    • أنا وصاحبي
        
    Junto ao Pen Park. Eu e o meu amigo encontrámo-lo. Open Subtitles في مبنى قرابة حديقة بين أنا وصديقي وجدناها للتو
    Eu e o meu amigo sexy procuramos uma nave que nos leve a Alderaan, e estou disposto a pagar bem. Open Subtitles مرحباً .. أنا وصديقي المثير نبحث عن سفينة تأخذنا لـ كوكب ألدران وأنا مستعد لـ دفع أموال طائلة
    Eu e o meu amigo assaltámos um banco em Turley. Open Subtitles مالذي تتكلم عنهُ؟ أنا وصديقي سرقنا بنكاً وهربنا ولحق بنا مسلحون
    Eu e o meu amigo Eddie Oswald... decidimos fazer uma tatuagem... para comemorar nossa primeira viagem ao deserto. Open Subtitles أنا و صديقي الصغير ايدي أوزوالد قررنا أن نضع وشما ليذكرنا برحلتنا الأولى الي الصحراء
    Ouça, minha senhora, Eu e o meu amigo não temos massa para nada no menu. Open Subtitles يا آنسة, انظري أنا وصاحبي لا نستطيع الدّفع لمَ على القائمة
    Eu e o meu amigo queremos saber se se querem juntar a nós. Open Subtitles أنا وصديقي كنا نتسائل إن كنتما تودّان الإنضمام إلى طاولتنا
    Eu e o meu amigo esperávamos que nos ajudasse numa aposta. Sim, é verdade. Open Subtitles اسمحو لي. أنا وصديقي كنا نأمل بأن تقومي بتسوية رهان من أجلنا.
    Podem ficar aí e fazer de conta que não a tem na meia ou coisa parecida, mas depois Eu e o meu amigo inquieto vamos aí para ter a certeza. Open Subtitles وتتصرفون وكأنه ليس لديكم شيء ولكن بعدها أنا وصديقي المتوتر سوف نأتي ونتأكد من ذلك
    Agora Eu e o meu amigo, vamos virar costas devagar e ficamos por aqui. Open Subtitles ،والآن أنا وصديقي سوف نتراجع ببطء وسينتهي الأمر
    Há uns anos, Eu e o meu amigo Craig fomos à Costa Rica. Open Subtitles أنا وصديقي كريج منذ سنوات ذهبنا إلى كوستاريكا
    Eu e o meu amigo Anush gostamos de proteína de grão-de-bico. Open Subtitles أنا وصديقي أنوش قريبون جداً من بروتين البازيلاء
    Eu e o meu amigo Johnny não sabemos o que te chateou. Open Subtitles أنا وصديقي جوني لانعلم مالذي يضايقك ؟
    Um dia, Eu e o meu amigo Kenneth vimos um tipo magrinho a montar numa bicicleta cara. Uma Giant quitada. Tinha um saco a tiracolo, como se fosse estafeta, ninguém fez caso. Open Subtitles ذات يوم أنا وصديقي " كينيث " رأينا شخص نحيل ذاهب بدراجة ثمينة , مختص , عملاق , حقيبة حول صدره
    Eu e o meu amigo passamos à história. Open Subtitles أنا وصديقي هنا سنصبح تاريخ قديم.
    Eu e o meu amigo queremos seis milhões para fugirmos. Open Subtitles ‫أنا وصديقي نريد ستة ملايين لنختفي
    Eu e o meu amigo estávamos a admirar a tua tatuagem. Open Subtitles أنا وصديقي كنّا ننظر بإعجاب إلى وشمكِ.
    Eu e o meu amigo Davos, quando éramos pequenos, esperávamos que os irmãos fossem dormir e subíamos à torre. Open Subtitles عندما كنت فتى أنا وصديقي "دافوس"، كنا ننتظر خلود الإخوة إلى النوم لنتسلق البرج.
    Eu e o meu amigo não queremos comparecer. Open Subtitles أنا وصديقي لا نريد الظهور
    Eu e o meu amigo Holling voámos para a Jamaica. Open Subtitles أنا و صديقي هارلينغ طرنا بهذه إلى جاميكا
    Eu e o meu amigo estamos aqui a pedido de M. Lavington... Open Subtitles أنا و صديقي هنا بسبب طلب .. "من السيد "لافينغتون
    Depois Eu e o meu amigo estávamos quase a tocar no botão, mas o homem disse para não tocarmos, mas nós tocámos na mesma e escondemo-nos no Pneu Gigante. Open Subtitles ثم كنتُ سأقوم أنا وصاحبي بالضغط عليها، ولكن الرجل أخبرنا ألا نفعل ذلك ولكننا فعلناها، وركضنا واختبأنا في "الإطار العملاق"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more