"eu e você" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت وأنا
        
    • أنا وأنت
        
    • أنا وأنتِ
        
    • أنتِ وأنا
        
    • انا وانت
        
    • أنت و أنا
        
    • انا و انت
        
    • وأنت وأنا
        
    Se não tomarmos cuidado, vamos acabar nesse casarão, só Eu e você, sozinhos, Eu e você e tudo que temos raiva. Open Subtitles فإن لم نتوخى الحذر ، سوف ينتهي بنا الحال ، وحيدين في هذا المنزل أنت وأنا والغضب من حولنا
    Eu e você, vamos levar essa amostra para a AMS e agora mesmo! Open Subtitles أنت وأنا علينا الذهاب إلى المركز الطبي الآن ومعنا تلك العينة
    "Ambos Eu e você termos visto o que o tempo "Pode fazer Open Subtitles كلانا أنا وأنت رأينا ما يمكن أن يفعله الزمن
    Talvez possamos viver sem bibliotecas. Pessoas como Eu e você. Open Subtitles ربما نستطيع العيش بدون مكتبات، أنا وأنت ربما
    Se eu não pensar numa solução, Eu e você podemos ter que partir sozinhos E Zhaan? Open Subtitles لو لم أكتشف أي حلُّ حينها سيتوجب علينا أنا وأنتِ المغادرة بنفسنا
    Eu e você vamos ultrapassar isto. Vamos ficar bem. Open Subtitles أنتِ وأنا نحن سَنَعْبر هذا نحن سَنصْبَح بخير
    Eu e você começámos isso seremos nós a concluir. Open Subtitles انا وانت بدأنا بذلك لذا علينا انا وانت انهائه
    Nós acharemos uma casa, Paulina, logo só seremos Eu e você. Open Subtitles نحن سنجد بيتاً قريباً، يا بولينا وحينها سنكون أنت و أنا فقط
    - Eu tenho que contar pro meu irmão, que seu novo melhor amigo é um jornalista... então Eu e você, lá fora, agora. Open Subtitles ساخبر اخي بان صديقه الجديد الافضل له هو صحفي لذا انا و انت سنخرج من هنا الان
    Eu e você vamos sempre ansiar um pelo outro. Open Subtitles أنت وأنا سَيكونُ عِنْدَنا الأمل دائماً تجاه بعضنا البعض
    Eu e você defendemos tratamentos heterodoxos da mente. Open Subtitles أنت وأنا مناصران للطرق غير السوية لعلاج العقل
    Onze vezes Ed, onze vezes Amy, onze vezes tu e eu, onze vezes Eu e você. Open Subtitles إحدى عشرة مرة إيد، إحدى عشرة مرة إيمي إحدى عشرة مرة أنت وأنا إحدى عشرة مرة أنا وأنت حروف كبيرة، حروف صغيرة
    Somos livres, Eu e você. Sonhemos então... Open Subtitles نحن أحراراً, أنت وأنا نحلم بعيداً
    E esperava que Eu e você... pudéssemos ser sinceros um com o outro. Open Subtitles وكنت... كنت آمل أن تكون أنت وأنا... صريحان مع أحدنا الآخر.
    Eu e você vamos ao banco e transfiro o dinheiro da minha conta para a sua. Open Subtitles أقصد أنك لست بغبي، فلنذهب أنا وأنت للبنك الأن وأقوم بتحويل النقود من حسابي الي حسابك
    18 anos e 41 dias, só Eu e você, querida. Open Subtitles ثمانية عشر عاما و 14 يوما, أنا وأنت يا, طفلتي.
    Apenas Eu e você sabíamos que o Terceiro Reich seria inconcebível. Open Subtitles أنا وأنت فقط نعرف أن الرايخ الثالث سيكون مذهلاً
    Bem, eu estava pensando que talvez Eu e você, pudéssemos fazer algo juntos. Open Subtitles حستاً, كنت أفكر أنه ربما أنا وأنتِ يمكن أن نفعل شيئاً معاً.
    Essa noite só Eu e você. Ok? Open Subtitles اللّيلة سأكون أنا وأنتِ فقط حسناً؟
    Jasira, Eu e você conhecemos as reações do seu pai. Open Subtitles جسيرا , أنتِ وأنا نعرف بأن وآلدك بالغ بإنفعالة.
    Durante 12 anos nunca ninguém se aproximou, e num espaço de 48 horas Eu e você encontramo-nos duas vezes. Open Subtitles لمدة 12 عاما لا أحد كان قريبا ثم وفى 48 ساعة انا وانت نصادف بعضنا مرتين
    E Eu e você vamos passar um bom tempo juntos, até resolvermos isto. Open Subtitles وأنت وأنا سنقضي بعض الوقت الممتاز معاً، حتى نحضى بفهم هذا الشيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more