"eu e você" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت وأنا
        
    • أنا وأنت
        
    • أنا وأنتِ
        
    • أنتِ وأنا
        
    • انا وانت
        
    • أنت و أنا
        
    • انا و انت
        
    • وأنت وأنا
        
    Se não tomarmos cuidado, vamos acabar nesse casarão, só Eu e você, sozinhos, Eu e você e tudo que temos raiva. Open Subtitles فإن لم نتوخى الحذر ، سوف ينتهي بنا الحال ، وحيدين في هذا المنزل أنت وأنا والغضب من حولنا
    Eu e você, vamos levar essa amostra para a AMS e agora mesmo! Open Subtitles أنت وأنا علينا الذهاب إلى المركز الطبي الآن ومعنا تلك العينة
    "Ambos Eu e você termos visto o que o tempo "Pode fazer Open Subtitles كلانا أنا وأنت رأينا ما يمكن أن يفعله الزمن
    Talvez possamos viver sem bibliotecas. Pessoas como Eu e você. Open Subtitles ربما نستطيع العيش بدون مكتبات، أنا وأنت ربما
    Se eu não pensar numa solução, Eu e você podemos ter que partir sozinhos E Zhaan? Open Subtitles لو لم أكتشف أي حلُّ حينها سيتوجب علينا أنا وأنتِ المغادرة بنفسنا
    Eu e você vamos ultrapassar isto. Vamos ficar bem. Open Subtitles أنتِ وأنا نحن سَنَعْبر هذا نحن سَنصْبَح بخير
    Eu e você começámos isso seremos nós a concluir. Open Subtitles انا وانت بدأنا بذلك لذا علينا انا وانت انهائه
    Nós acharemos uma casa, Paulina, logo só seremos Eu e você. Open Subtitles نحن سنجد بيتاً قريباً، يا بولينا وحينها سنكون أنت و أنا فقط
    - Eu tenho que contar pro meu irmão, que seu novo melhor amigo é um jornalista... então Eu e você, lá fora, agora. Open Subtitles ساخبر اخي بان صديقه الجديد الافضل له هو صحفي لذا انا و انت سنخرج من هنا الان
    Eu e você vamos sempre ansiar um pelo outro. Open Subtitles أنت وأنا سَيكونُ عِنْدَنا الأمل دائماً تجاه بعضنا البعض
    Eu e você defendemos tratamentos heterodoxos da mente. Open Subtitles أنت وأنا مناصران للطرق غير السوية لعلاج العقل
    Onze vezes Ed, onze vezes Amy, onze vezes tu e eu, onze vezes Eu e você. Open Subtitles إحدى عشرة مرة إيد، إحدى عشرة مرة إيمي إحدى عشرة مرة أنت وأنا إحدى عشرة مرة أنا وأنت حروف كبيرة، حروف صغيرة
    Somos livres, Eu e você. Sonhemos então... Open Subtitles نحن أحراراً, أنت وأنا نحلم بعيداً
    E esperava que Eu e você... pudéssemos ser sinceros um com o outro. Open Subtitles وكنت... كنت آمل أن تكون أنت وأنا... صريحان مع أحدنا الآخر.
    Eu e você vamos ao banco e transfiro o dinheiro da minha conta para a sua. Open Subtitles أقصد أنك لست بغبي، فلنذهب أنا وأنت للبنك الأن وأقوم بتحويل النقود من حسابي الي حسابك
    18 anos e 41 dias, só Eu e você, querida. Open Subtitles ثمانية عشر عاما و 14 يوما, أنا وأنت يا, طفلتي.
    Apenas Eu e você sabíamos que o Terceiro Reich seria inconcebível. Open Subtitles أنا وأنت فقط نعرف أن الرايخ الثالث سيكون مذهلاً
    Bem, eu estava pensando que talvez Eu e você, pudéssemos fazer algo juntos. Open Subtitles حستاً, كنت أفكر أنه ربما أنا وأنتِ يمكن أن نفعل شيئاً معاً.
    Essa noite só Eu e você. Ok? Open Subtitles اللّيلة سأكون أنا وأنتِ فقط حسناً؟
    Jasira, Eu e você conhecemos as reações do seu pai. Open Subtitles جسيرا , أنتِ وأنا نعرف بأن وآلدك بالغ بإنفعالة.
    Durante 12 anos nunca ninguém se aproximou, e num espaço de 48 horas Eu e você encontramo-nos duas vezes. Open Subtitles لمدة 12 عاما لا أحد كان قريبا ثم وفى 48 ساعة انا وانت نصادف بعضنا مرتين
    E Eu e você vamos passar um bom tempo juntos, até resolvermos isto. Open Subtitles وأنت وأنا سنقضي بعض الوقت الممتاز معاً، حتى نحضى بفهم هذا الشيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus