| Mas eu era nova e parva e basta uma vez sem preservativo. | Open Subtitles | لكنني كنتُ صغيرة وغبية وأنت تعلم بأن الأمر لا يتطلب سوى مرة واحد بدون واقي ذكري. |
| Foi uma vez, e eu sabia que tu e o Oliver estavam juntos, mas, eu era nova, estúpida, egoísta e devia ter sido honesta contigo. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} ذات حين مضى، علمت أنّك و(أوليفر) مرتبطان {\pos(190,220)} لكنّي كنتُ صغيرة السنّ ورعناء وأنانيّة، وتعيَّن أن أكون مخلصة إليك. |
| Sabes, a minha mãe também morreu quando eu era nova. | Open Subtitles | أتعلم، والدتي أيضاً ماتت عندما كنت صغيرة |
| Fui uma tola para um individuo bonito. eu era nova. Eu era muito nova. | Open Subtitles | لقد كنت غبية لأختار شاب وسيم لقد كنت صغيرة, صغيرة جدا |
| Sabem, quando eu era nova, sonhava que um dia iria pilotar uma nave, ou até visitar o Santuário. | Open Subtitles | ...أتعرف، عندما كنت شابة حَلمتُ بأني يوماً ما... ...سوف أقود سفينة فضائية |
| Ele partiu quando eu era nova, e a mãe não aceitou isso muito bem, então eu fui viver com o meu tio quando tinha treze anos. | Open Subtitles | تركنا عندما كنت صغيرة وأمي لم تستطيع أن تتعامل مع الأمر ذهبت للعيش مع عمي عندما كنت في سن الثالثة عشر |
| eu era nova, ele era um rufia. Toda a gente era contra, portanto foi o que fiz. | Open Subtitles | كنت صغيرة ، كان شقي الجميع قال لي أن لا أقبل الزواج به ، ولكنني وافقت |
| Não é como a rapariga que desapareceu da minha cidade quando eu era nova. | Open Subtitles | ليست كالفتاة التي اختفت من المدينة حين كنت صغيرة. |
| Não é como a rapariga que desapareceu da minha cidade quando eu era nova. | Open Subtitles | ليست كالفتاة التي اختفت من المدينة حين كنت صغيرة. |
| É que quando eu era nova, tinha tantas coisas que queria fazer com a minha vida, mas agora tenho 46 anos e tudo o que já fiz foi tomar conta do Joe. | Open Subtitles | إنه فقط عندما كنت صغيرة كانت لدي أشياء كثيرة أريد فعلها في حياتي |
| Sei o que parece, mas eu era nova e ele amava-me. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو ولكن كنت صغيرة ولقد احبني |
| Quando eu era nova dizia-se | Open Subtitles | أوه ,عندما كنت شابة |
| * Quando eu era nova | Open Subtitles | {\pos(192,215)}*لمّا كنت شابة* |