"eu estarei aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأكون هنا
        
    • سأظل هنا
        
    • سوف اكون هنا
        
    • أنا سوف أكون هنا
        
    • سَأكُونُ هنا
        
    Vai falar com o Ben e Eu estarei aqui para quando precisares. Open Subtitles اسمعِ اذهبي وتحدثي مع بين ..وأنا سأكون هنا كلما احتجتِ إلي
    Eu estarei aqui para a estreia, e tu também... então, que tal virmos juntos? Open Subtitles سأكون هنا يوم الإفتتاح و أنت ستكون هنا إذاً ماذا عن وجودنا هنا معاً ؟
    - Eu estarei aqui... assim que este caso acabar. Open Subtitles و سأكون هنا ما ان تنتهي هذه القضية
    Eu estarei aqui a noite toda, caso mude de ideias. Open Subtitles سأظل هنا طوال الليل في حال غيّرت رأيك
    - Está bem, Eu estarei aqui. Open Subtitles لا، أنا سوف يكون على ما يرام. حسنا. سوف اكون هنا.
    Eu estarei aqui durante o horário normal da escola. Open Subtitles أنا سوف أكون هنا خلال ساعات الدراسة العادية
    E Eu estarei aqui para te ajudar de todas as formas possíveis. Open Subtitles وأنا سأكون هنا لأساعدك بكل الطرق التي أستطيعها.
    A minha filha nasceu às 23 semanas, é aterrorizador, mas Eu estarei aqui. Open Subtitles اسمعي، طفلي ولد بعمر 23 أسبوعًا، وكان أمرًا مخيفا، أعلم، ولكنني سأكون هنا لأجلكِ.
    O Ministério Público... isto é, eu... estarei aqui para autorizar mandados, descobrir documentos... lavar a vossa roupa suja, se preciso for. Open Subtitles يعني انا .. سأكون هنا لطلب المذكرات, واستخراج الوثائق,
    Eu estarei aqui com o meu HPV normal, que uma em quatro mulheres fixes tem. Open Subtitles سأكون هنا مع فيروسي الطبيعي الذي تمتلكه واحده من كل أربع نساء لطيفات
    Quando estiveres pronto a cozinhar, diz-me, Eu estarei aqui. Open Subtitles عندما تكونوا مستعدّين للطبخ أخبروني، سأكون هنا.
    Não posso obrigar-vos a voltar, mas, amanhã às 16h00, Eu estarei aqui. Open Subtitles لا يمكنني إرغامكم على العودة إلى هنا، ولكن غدًا في تمام الساعة الرابعة سأكون هنا
    Eu estarei aqui mas não será para colonizar ou lavrar! Open Subtitles أنا سأكون هنا لكن ليس لأستقر وأحرث الأرض
    - Eu tenho de continuar a escrever as minhas colunas em Washington, mas Eu estarei aqui todas semanas, alguns dias de cada vez. Open Subtitles سيكون علي أن أرسل ...مقالاتي من واشنطن ولكنني سأكون هنا كل بضعة... أسابيع، بضعة أيام كل مرة
    Eu estarei aqui durante a semana inteira para preparar, e eu gostava de voltar com uma vitória. Open Subtitles سأكون هنا لأسبوع كامل ...للإعداد وأود أن أعود بالنصر
    Eu estarei aqui. Open Subtitles عندما يذهب كل شئ ويختفي سأكون هنا
    Quando o tipo voltar, envie mensagem com 911 para este número e Eu estarei aqui. Open Subtitles إذا عاد ذلك الرجل إلى هنا مجدّداً، إبعث برسالة "911" إلى هذا الرقم و سأكون هنا
    Eu estarei aqui até que falem comigo! Open Subtitles سأظل هنا حتى تتحدثوا إليَّ
    Eu estarei aqui! Open Subtitles سأظل هنا
    quando estiveres preparado Eu estarei aqui. Open Subtitles كلما كنت على استعداد. سوف اكون هنا.
    Eu estarei aqui. Open Subtitles سوف اكون هنا
    Eu estarei aqui, Gabby, está bem? Open Subtitles (حسناً, أنا سوف أكون هنا, (غابس
    ...assim que a época acabar, Eu estarei aqui contigo. Open Subtitles لقدأغلقنا -حالما ينتهي الفصل الدراسي سَأكُونُ هنا بجانبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more