O cão soltou-se, e Eu estava a tentar agarrá-lo. | Open Subtitles | الكلب ليس مقيدً وانا كنت احاول الامساك به |
Eu estava a tentar pensar em natureza. | TED | و كنت افكر، حسنا كنت احاول التفكير في الطبيعة، الطبيعة، الطبيعة. |
Não percebes, Eu estava a tentar proteger a cidade! | Open Subtitles | أنت لا تفهمين لقد كنت أحاول حماية المدينة |
Vai-nos matar a todos. Eu estava a tentar fugir dele. | Open Subtitles | سيقوم بقتل الجميع، لقد كنت أحاول الإبتعاد عنه. |
Eu estava a tentar evitar a óbvia diferença de opiniões. | Open Subtitles | أتعلم؟ كنتُ أحاول جاهدةً تجنّب مسألة التصادم الواضحة برمّتها |
Sr. Lee, Eu estava a tentar ser simpático, mas vamos esquecer isso. | Open Subtitles | سيد لي, لقد كنتُ أحاول أن أكون لطيفاً لكن لننسى ذلك |
Eu estava a tentar ajudar. Ele tem que o saber. | Open Subtitles | لقد كُنت أحاول المُساعدة ، عليه أن يعلم ذلك |
Eu estava a tentar ajudar e perpetuava exatamente aquilo que tinha passado a minha vida a tentar evitar: mais outro rótulo. | TED | هنا كنت احاول المساعد ة ووقعت في الشيئ الوحيد الذي حاولت تفادية طوال عمري صندوق اخر. |
E Eu estava a tentar tirar-lhe uma foto, disfarçadamente. | TED | و كنت احاول ان التقط لها صورة بهدوء |
Eu estava a tentar ajudá-los a encontrar a saída das traseiras. | Open Subtitles | كل ذلك كان خطأي، لقد كنت احاول أن أساعدهم. |
Eu estava a tentar vir dos subúrbios, de volta para Gannon. Eu moro em Gannon. | Open Subtitles | كنت احاول الخروج من المشروع لاعود لجانون انا اعيش في جانون |
Eu estava a tentar dizer que precisava de ajuda. | Open Subtitles | لقد كنت احاول اخبارك اني بحاجه للمساعده . |
Eu estava a tentar remodelar a semente, para harmonizá-la com outros tipos. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول إعادة هندسـةة البذرة لكي يمكنها تحقـيق الإنسجـام مع السلالات الأخرى. |
Eu estava a tentar ver o que tem no escritório, ver como tudo funciona. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول رؤية لمحة لما خلف بابيّ مكتبك، لكي أرى كيف تسير الأمور بحق. |
Eu estava a tentar convencer aqui o Senador Fatora a abrir a carteira recheada dele, para fazer um donativo ao fundo de bolsas da Marshall. | Open Subtitles | مؤثرة جداً لقد كنت أحاول أن أقنع سيناتور فاتورا ليفتح محفظته الملئية بالنقود ويتبرع لصندوق المنح الدارسية بالمدرسة |
E tu tiveste a tua parte enquanto Eu estava a tentar dormir. | Open Subtitles | و أنت نلتَ حصتك من ذلك عندما كنتُ أحاول النوم، أيضاً. |
Eu estava a tentar pôr toda a gente de acordo. | Open Subtitles | وبعد.. كنتُ أحاول أن ألملم كل الأطراف معاً. |
Eu passei com excelência em diagnósticos e conserto. Eu estava a tentar concertá-lo - fix it. | Open Subtitles | أنا بارعة في التشخيص والإصلاح لقد كنتُ أحاول إصلاحه |
E Eu estava a tentar fazer, tipo, estás a ver estava a tentar fazer um coração. | Open Subtitles | وكُنت أحاول أن أصنع مثل,كما تعلمين كُنت أحاول ان أصنع مثل القلب الحقيقي |
É o que Eu estava a tentar fazer, Alex. E o que é aquilo ali... Matt? | Open Subtitles | ذلك ما أنا كنت أحاول أن أفعله ثم ماذا حدث هناك؟ |
Bem, Eu estava a tentar criar uma interface com um dos cristais de controlo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ إزالة ..بلورة السيطرة. |
E Eu estava a tentar dizer-lhe que você trouxe o tipo errado. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقول له أن رجالك قد أخذوا الشخص الخطأ |
Sim, e Eu estava a tentar ler o mapa, mas estava diferente do que as placas estavam a dizer. | Open Subtitles | نعم، وكنت أحاول قراءة الخريطة ولكنهّا تقول شيئاً مختلفاً فيما تقوله العلامات |