Bem, Eu lembro-me de quando a minha filha estava à procura... pelo primeiro apartamento dela. É difícil aparecer com todo esse dinheiro, não é? | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت إبنتى تبحث عن أول منزل لها كان من الصعب توفير كل هذا المال |
Pois, Eu lembro-me de quando era como tu. Jovem, parvo, cheio de emoções contraditórias. | Open Subtitles | أجل، أتذكر عندما كُنت مثلك صغيروأحمقومملوء.. |
Eu lembro-me de quando tu nasceste, Jenny. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت جيني بعمر عام |
Eu lembro-me de quando éramos crianças e que tu costumavas seguir-me. | Open Subtitles | أذكر حين كنّا طفلَين إذ اتّبعتني أنّى ذهبت |
Eu lembro-me de quando ele usou isto. | Open Subtitles | أذكر حين ارتدى هذا الرداء |
Eu lembro-me de quando arranjei uma identificação falsa. | Open Subtitles | أتذكر عندما أخذت هويتي المزيفة. |
Eu lembro-me de quando o meu pai caçou aquele veado. | Open Subtitles | أتذكر عندما إصطاد أبى هذا الغزال |
Eu lembro-me de quando escolhíamos nome de bebés. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا نختار أسماء الأطفال |
Sim, Eu lembro-me de quando vocês lá foram. | Open Subtitles | نعم, أتذكر عندما ذهبتم إلى هناك. |
Eu lembro-me de quando fiz 30 anos. 30 é assustador. | Open Subtitles | أتذكر عندما أصبحث ثلاثين الثلاثين مخيف |
Eu lembro-me de quando vencemos as eleições. | Open Subtitles | أتذكر عندما فزنا في الانتخابات، |
Eu lembro-me de quando era novo e fugi para uma terra de igualdade. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت صغيراً " وهربت من " إكواليتي ( أرض المساواه ) |
Eu lembro-me de quando trouxeste o Daniels. | Open Subtitles | أنا أذكر حين أمسكت (دانيلز) أخر مرة. |